GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW) | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
|
06:51 Jun 17, 2009 |
English to Norwegian translations [PRO] Law/Patents - Law (general) | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: Bjørnar Magnussen Local time: 12:12 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
4 | benytte seg av rett/fullmakt |
| ||
3 | ikke å benytte oss av handlefriheten på dette området |
| ||
3 | utøve skjønn |
|
not to exercise that discretion ikke å benytte oss av handlefriheten på dette området Explanation: discretion (freedom to act or judge on one's own) http://wordnetweb.princeton.edu/perl/webwn?s=discretion |
| |
Grading comment
| ||
Login to enter a peer comment (or grade) |
benytte seg av rett/fullmakt Explanation: Alternativt kan man skrive det mer formelt: "... ikke å benytte oss av vår rett til ..." (ev. fullmakt) Reference: http://decentius.hit.uib.no/udbase/home.html |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
utøve skjønn Explanation: Kanskje dette passer? Eller....."slik skjønnsmessig hensyn ikke skal utøves i dette tilfelle.." Example sentence(s):
|
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.