Amend process

Norwegian translation: gjøre det enklere å endre forsikringen

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:Amend process
Norwegian translation:gjøre det enklere å endre forsikringen
Entered by: Hallvard Viken

16:27 Oct 19, 2011
English to Norwegian translations [PRO]
Law/Patents - Insurance
English term or phrase: Amend process
What do you think [INSERT X] could specifically do to improve the amend process?

Dette er snakk om endring av forsikringsavtale.

Finnes det et bedre, mer teknisk begrep enn f.eks. "endringsprosessen"?
Hallvard Viken
Norway
Local time: 12:27
gjøre det enklere å endre forsikringen
Explanation:
Forslag til omskriving for å gjøre språket lettere.

9.2. Endring av forsikringen
Forsikringen kan endres innenfor de rammer som forsikrings-vilkårene og Vitals regler for produktet Vital Trygghet setter .Forsikringstakere som ønsker å endre forsikringen, må gi Vitalskriftlig melding om dette.
https://www.vital.no/portalfront/vit/nedlast/vilkaar/person/...
Selected response from:

Bjørnar Magnussen
Local time: 12:27
Grading comment
Takk for alle forslag!
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
3 +2gjøre det enklere å endre forsikringen
Bjørnar Magnussen


  

Answers


33 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): +2
improve the amend process
gjøre det enklere å endre forsikringen


Explanation:
Forslag til omskriving for å gjøre språket lettere.

9.2. Endring av forsikringen
Forsikringen kan endres innenfor de rammer som forsikrings-vilkårene og Vitals regler for produktet Vital Trygghet setter .Forsikringstakere som ønsker å endre forsikringen, må gi Vitalskriftlig melding om dette.
https://www.vital.no/portalfront/vit/nedlast/vilkaar/person/...

Bjørnar Magnussen
Local time: 12:27
Works in field
Native speaker of: Native in NorwegianNorwegian
PRO pts in category: 41
Grading comment
Takk for alle forslag!

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Leif Henriksen: Jeg tenkte også i samme retning - her må man jo finne uttrykk som passer sett fra kundens side heller enn mer forsikringstekniske uttrykk.
3 mins

agree  Per Bergvall: Kunne gått for «forenkle endringsprosessen», men er enig i at det egentlig handler om å gjøre det enklere å endre forsikringen.
1 hr
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search