08:31 Apr 17, 2013 |
English to Norwegian translations [PRO] Human Resources | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: Bjørnar Magnussen Local time: 11:46 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
3 | *det ypperste hos medarbeiderne* (må skrives om) |
| ||
3 | fremragende medarbeidere |
| ||
2 | fremragende mennesker |
|
people excellence fremragende mennesker Explanation: EN: designed with people excellence in mind NO: beregnet på fremragende mennesker |
| |
Grading comment
| ||
Login to enter a peer comment (or grade) |
people excellence *det ypperste hos medarbeiderne* (må skrives om) Explanation: Som jeg leser teksten, dreier dette seg ikke om hva slags som helts mennesker, men omo medarbeidere/ansatte i en organisasjon. Det er disse TÜV SÜD PSB Learning vil hjelpe til å utvikle. Jeg ville oversatt setningen "We provide a comprehensive range of training and consulting services designed with people excellence in mind" til "Vi leverer et bredt spekter av opplærings- og konsulenttjenester, som har til formål å utvikle medarbeiderne dine til det ypperste." |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
people excellence fremragende medarbeidere Explanation: Mitt forslag er en syntese av forslagene fra Bjørnar og Hege! |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.