interact

Norwegian translation: spill sammen med, kommunisere, samhandle

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:interact
Norwegian translation:spill sammen med, kommunisere, samhandle
Entered by: Håvard Olerud Eriksen

18:10 May 21, 2009
English to Norwegian translations [PRO]
Games / Video Games / Gaming / Casino
English term or phrase: interact
Jeg trenger litt inspirasjon på en dag når resten av Norge har fri. Jeg driver med en jobb som består av en rekke beskrivelser av spill og hva som foregår i spillene. I disse spillene kan man 'interact'-e med miljøet og andre figurer.
Eks: Interact with up to 30 AI-driven characters at every level.

Det eneste ordet som faller ned i hodet mitt er samhandle, men jeg det høres veldig oversatt og stivt ut i mine ører. Har dere noen flere og kanskje mer kreative forslag?

-h
Håvard Olerud Eriksen
Norway
Local time: 14:09
spill sammen med
Explanation:
Det går an å skrive: "Interaksjon med opptil 30..." eller "Mulighet for interaksjon med opptil 30...", men det blir svært så fagspråklig. Det er jo ingen som snakker slik i Norge. I daglig muntlig tale snakker man om å spille mot, spille med eller spille sammen med andre spillere/karakterer.

Ordet "interact" pleier ofte å by på en del hodebry siden det ikke finnes noe tilsvarende godt ord på norsk. I spill kan det bety å kommunisere med, handle med, gjøre avtaler med, kjempe mot, samarbeide med etc.

-Spill sammen med opptil 30...

Hvis alle er motstandere, er det bedre med: "Spill mot opptil 30...".

Man kan ofte skrive om setningene:

-Du blir konfrontert med opptil 30 levende karakterer, styrt av datamaskinen, på hvert nivå.

'Interact'-e med miljøet:
-Interaktivt (spill)miljø
-Interaktive omgivelser
-Spillets omgivelser påvirker deg, og du kan påvirke og benytte elementer i omgivelsene.

Det finnes altså ingen standard løsning på oversettelse av ordet "interact".
Selected response from:

Egil Presttun
Norway
Local time: 14:09
Grading comment
Jepp, jeg er enig med Kristian S på denne og velger denne til den beste. Jeg tror uansett jeg kommer til å bruke litt av hvert av det som ble foreslått. Takk til alle for svært gode innspill :)
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
5 +1spill sammen med
Egil Presttun
3 +2kommunisere
EC Translate
4 +1samhandle
Ivan Eikås Skjøstad
3omskriving med interaksjon/interaktiv
Bjørnar Magnussen


  

Answers


10 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): +2
kommunisere


Explanation:
Normalt sett omgås, men siden det er snakk om spill... Google eksempler:

"Nå kan du kjempe mot virkelige spillere over hele verden med Xbox Live, lage strategier og kommunisere med opptil 16 spillere med Xbox Live ..."

http://www.microsoft.com/products/info/product.aspx?view=38&...

"mulig å lese beskrivelser av rom, objekter, andre spillere mm. Man kan også kommunisere med andre spillere i realtime, altså uten ventetid (slik man må med ..."

http://www.uio.no/studier/emner/hf/imk/MEVIT1700/h07/undervi...



EC Translate
Norway
Local time: 14:09
Specializes in field
Native speaker of: Native in NorwegianNorwegian
PRO pts in category: 4

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  absciarretta: Samhandle er helt klart mest korrekt men det blir for stivt i denne sammenhengen. Kommunisere er bedre, synes jeg.
2 hrs
  -> Takk:o)

agree  Svein Hartwig Djaerff
12 hrs
  -> Takk, Svein:o)
Login to enter a peer comment (or grade)

46 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
omskriving med interaksjon/interaktiv


Explanation:
Jeg ville prøvet å skrive om, slik at jeg fikk brukt substantivformen "interaksjon" eller adjektivformen "interaktiv".

I reklametekster er det ikke nødvendig å oversette ordrett, det viktigste er at det låter bra på norsk.

EN: Interact with up to 30 AI-driven characters at every level.
NO: Hvert nivå byr på opptil 30 interaktive KI-karakterer.

interaksjon, sosiol., samhandling, gjensidig påvirkning mellom minst to personer...
http://www.caplex.no/Web/ArticleView.aspx?id=9316184

De mest populære MMO-spillene har dypt involverte spillere som investerer betydelig tid i sosial interaksjon med andre spillere i spillverdenen i tillegg ...
www.elmag.no/index.php?page_id=64&article_id=4649

krever at denne gruppen i større grad har interaksjon med andre spillere. Så, i en studie der sosiale aspekt er i fokus, er deres historier verdt å høre. ...
www.ntnu.no/eksternweb/multimedia/archive/00024/Ask_Kristin...



Bjørnar Magnussen
Local time: 14:09
Works in field
Native speaker of: Native in NorwegianNorwegian
PRO pts in category: 101
Login to enter a peer comment (or grade)

56 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +1
samhandle


Explanation:
Interaction is a kind of action that occurs as two or more objects have an effect upon one another. (http://en.wikipedia.org/wiki/Interaction)

Med utgangspunkt i definisjonen vil jeg foreslå at du bruker samhandle som du nevner. Er egentlig ikke noe annet verb som duger, og jeg synes det høres bra og riktig ut i denne sammenhengen.

Du kan etter hvert som du blir sterkere i spillet samhandle med omgivelsene til en økende grad, og det er like imponerende å se på alt sammen.(http://x6.no/omtaler.php?op=Spill&id=2592)

Portal – En banebrytende ny type actionspill som for alltid vil endre hvordan spillere samhandler med omgivelsene sine, ganske likt gravity gun i Half Life 2 som omdefinerte reglene for hvordan spillere manipulerer gjenstander i spillet og bruker fysikk. (http://cdon.no/spill/half_life_2_orange_box-769901)

Ivan Eikås Skjøstad
Norway
Local time: 14:09
Works in field
Native speaker of: Native in NorwegianNorwegian, Native in Norwegian (Bokmal)Norwegian (Bokmal)
PRO pts in category: 20

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Per Bergvall: Samhandle går helt greit i denne sammenhengen. Toot og kjør!!
31 mins
Login to enter a peer comment (or grade)

6 hrs   confidence: Answerer confidence 5/5 peer agreement (net): +1
interact with
spill sammen med


Explanation:
Det går an å skrive: "Interaksjon med opptil 30..." eller "Mulighet for interaksjon med opptil 30...", men det blir svært så fagspråklig. Det er jo ingen som snakker slik i Norge. I daglig muntlig tale snakker man om å spille mot, spille med eller spille sammen med andre spillere/karakterer.

Ordet "interact" pleier ofte å by på en del hodebry siden det ikke finnes noe tilsvarende godt ord på norsk. I spill kan det bety å kommunisere med, handle med, gjøre avtaler med, kjempe mot, samarbeide med etc.

-Spill sammen med opptil 30...

Hvis alle er motstandere, er det bedre med: "Spill mot opptil 30...".

Man kan ofte skrive om setningene:

-Du blir konfrontert med opptil 30 levende karakterer, styrt av datamaskinen, på hvert nivå.

'Interact'-e med miljøet:
-Interaktivt (spill)miljø
-Interaktive omgivelser
-Spillets omgivelser påvirker deg, og du kan påvirke og benytte elementer i omgivelsene.

Det finnes altså ingen standard løsning på oversettelse av ordet "interact".


Egil Presttun
Norway
Local time: 14:09
Specializes in field
Native speaker of: Norwegian
PRO pts in category: 24
Grading comment
Jepp, jeg er enig med Kristian S på denne og velger denne til den beste. Jeg tror uansett jeg kommer til å bruke litt av hvert av det som ble foreslått. Takk til alle for svært gode innspill :)

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Kristian Svanes (X): Godt alternativ
6 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search