Accounts Receivable Aging Report

Norwegian translation: aldersfordelte kundefordringer

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:Accounts Receivable Aging Report
Norwegian translation:aldersfordelte kundefordringer
Entered by: GB Translati (X)

16:37 May 26, 2010
English to Norwegian translations [PRO]
Bus/Financial - Economics
English term or phrase: Accounts Receivable Aging Report
This reveals the Accounts Receivable Aging Report, a drill-down into the past-due balances by age, disputes, and invoice details.
GB Translati (X)
United Kingdom
Local time: 23:58
aldersfordelte kundefordringer
Explanation:
se f.eks. http://www.revisjon.no/revisjon/rs/RS 540.pdf

Et mer generelt uttrykk som dekker både leverandørgjeld og kundefordringer er "aldersfordelt saldoliste"
Selected response from:

Svein Hartwig Djaerff
United Kingdom
Local time: 23:58
Grading comment
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
5aldersfordelte kundefordringer
Svein Hartwig Djaerff
4aldersfordelt utestående saldoliste
Per Bergvall


Discussion entries: 1





  

Answers


3 mins   confidence: Answerer confidence 5/5
accounts receivable aging report
aldersfordelte kundefordringer


Explanation:
se f.eks. http://www.revisjon.no/revisjon/rs/RS 540.pdf

Et mer generelt uttrykk som dekker både leverandørgjeld og kundefordringer er "aldersfordelt saldoliste"

Svein Hartwig Djaerff
United Kingdom
Local time: 23:58
Works in field
Native speaker of: Native in NorwegianNorwegian
PRO pts in category: 8
Notes to answerer
Asker: takk! :)

Login to enter a peer comment (or grade)

2 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
accounts receivable aging report
aldersfordelt utestående saldoliste


Explanation:
:-)

--------------------------------------------------
Note added at 1 hr (2010-05-26 18:32:55 GMT)
--------------------------------------------------

If the 'report' aspect is important in your context, use a translation that includes liste or rapport. Otherwise, Svein's alternative works well, as long as you ignore the accounts payable bit.

Per Bergvall
Norway
Local time: 00:58
Native speaker of: Native in NorwegianNorwegian
PRO pts in category: 3
Notes to answerer
Asker: Takk Per!

Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search