20:09 Aug 25, 2011 |
English to Norwegian translations [PRO] Tech/Engineering - Automotive / Cars & Trucks | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: Leif Henriksen Norway Local time: 13:57 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
3 +1 | dekkhåndteringsmaskin |
|
tire handler dekkhåndteringsmaskin Explanation: Eller, litt lettere: Maskin for håndtering av dekk Jeg tviler på at vi har et spesifikt navn på en sånn imponerende maskin her, så da blir mitt forslag å skrive det man ser :) -------------------------------------------------- Note added at 1 hr (2011-08-25 21:21:39 GMT) -------------------------------------------------- Etter litt ettertanke tror jeg kanskje traktor er bedre enn maskin her. Altså dekkhåndteringstraktor ellr traktor for håndtering av dekk. -------------------------------------------------- Note added at 1 hr (2011-08-25 21:30:46 GMT) -------------------------------------------------- Ja visst - truck er jo mye bedre! Jeg kjente liksom at noe var feil med traktor, men kunne ikke helt finne feilen. Teamwork er tingen :) |
| ||
Grading comment
| |||
Notes to answerer
| |||
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.