04:34 Jul 3, 2004 |
English to Malay translations [PRO] Medical - Medical: Instruments | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
3 | kaedah pengembalian gas |
| ||
1 | bahagian (alat) pemproses (penapis) gas |
|
Discussion entries: 1 | |
---|---|
kaedah pengembalian gas Explanation: Jawapan ini berpandukan sistem pengembalian minyak dalam jentera di mana "Scavenge oil system -- method of returning oil from the engine to the oil tank for cooling and reuse (lihat www.adtdl.army.mil/cgi-bin/atdl.dll/fm/1-506/Gloss.htm) Alat penjana oksigen berkenaan mungkin menggunakan kaedah serupa dengan sistem minyak yakni contoh yang diberi atau seperti sistem pendermaan plasma yg ada di hospital tertentu. -------------------------------------------------- Note added at 6 hrs 54 mins (2004-07-03 11:29:07 GMT) -------------------------------------------------- Saya sendiri pernah menderma darah kaedah plasmapheresis yang tertakrif: Plasmapheresis = A process in which plasma is taken from donated blood and the remaining components, mostly red blood cells, are returned to the donor (mengikut http://www.transplantliving.org/Community/glossary.aspx#P). |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
bahagian (alat) pemproses (penapis) gas Explanation: I am guessing: scavenge = bahagian (alat) pemproses/penapis gas |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.