GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW) | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
|
06:47 Mar 30, 2017 |
English to Malay translations [PRO] Medical - Medical (general) | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: yam2u United States | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
4 | diberi/menerima rawatan perubatan |
|
diberi/menerima rawatan perubatan Explanation: It is how I would translate it: Reduction in medically-attended RSV-associated respiratory illness => Pengurangan dalam penyakit respirasi/sistem pernafasan berkaitan RSV yang diberi/menerima rawatan perubatan *RSV (Virus Sistem Respirasi) stays in its English acronym. |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.