GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW) | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
|
14:01 Sep 18, 2019 |
English to Malay translations [PRO] Law/Patents - General / Conversation / Greetings / Letters | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: yam2u United States | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
4 | Mesyuarat Panel Pelanggaran Pengaturan/Susunan Rujukan or Mesyuarat Panel Perintah Rujukan |
| ||
4 | Mesyuarat Panel Pelanggaran Perintah Rujukan |
|
Mesyuarat Panel Pelanggaran Pengaturan/Susunan Rujukan or Mesyuarat Panel Perintah Rujukan Explanation: Panel Meeting: [straightforward translation] Mesyuarat Panel Referral Order Breach: [the translation for this depends on what Oder refers to here] Pengaturan/Susunan Rujukan (Order as in correct arrangement according to a set protocol) or Perintah Rujukan (Order as in a court order or directive). |
| |
Grading comment
| ||
Login to enter a peer comment (or grade) |
referral order breach panel meeting Mesyuarat Panel Pelanggaran Perintah Rujukan Explanation: Panel Meeting : Mesyuarat Panel Referral Order Breach : read in context of breaching the order to get a referral. Therefore, translated as Pelanggaran Perintah Rujukan |
| ||
Notes to answerer
| |||
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.