GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW) | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
|
13:47 Jul 16, 2015 |
English to Lithuanian translations [Non-PRO] Science - Names (personal, company) | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: Rita Vaicekonyte Lithuania | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
4 | Queens Drive lopšelis-darželis |
|
queens drive infant school Queens Drive lopšelis-darželis Explanation: Pavadinimo tikrai neversčiau iš anglų k. -------------------------------------------------- Note added at 30 mins (2015-07-16 14:17:33 GMT) -------------------------------------------------- Nes LT kalboje kūdikių mokykla kažkaip nesisako, tai gali būti neaišku. Be to, ką jau tokio kūdikiai (0-12 mėn. amžiaus ar pan.) gali mokytis? :) O lopšelį-darželį visi žinom. UK matomai atskiria kūdikius nuo šiaip mažų vaikų (tada vadintų nursery arba nursery school). -------------------------------------------------- Note added at 4 days (2015-07-21 11:32:55 GMT) Post-grading -------------------------------------------------- Jūs šiuo atveju beveik teisi. Aš internete susiradau tą instituciją. Man sakyti "infant" apie 4-7 metų vaikus kažkaip liežuvis nesiverstų. Šiaip UK tai 7 metų amžiaus vaikai eina į antrą klasę pradinėse mokyklose (primary school), o pradeda mokslus nuo 5m. Tai čia toks įdomus darinys - darželis-žemesnioji pradinė mokykla. Nes 4m. amžiaus vaikai dar darželinukai, o 1-2 klasės skaitomos kaip lower stage primary school. |
| ||
Grading comment
| |||
Notes to answerer
| |||
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.