GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW) | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
|
14:17 Mar 6, 2014 |
English to Lithuanian translations [PRO] Tech/Engineering - Mechanics / Mech Engineering | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: Leonardas Local time: 19:47 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
4 +1 | metalo su metalu, metalų tarpusavio |
| ||
4 | metalas ant metalo |
|
Discussion entries: 2 | |
---|---|
metalo su metalu, metalų tarpusavio Explanation: šiuo atveju, matyt, būtų "metalu suvirinimo" |
| |
Grading comment
| ||
Login to enter a peer comment (or grade) |
metalas ant metalo Explanation: http://www.zemesukis.com/kita-technika/plasma-cutter-metalo-... |
| ||
Notes to answerer
| |||
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.