Metal-to-metal

Lithuanian translation: metalo su metalu, metalų tarpusavio

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:Metal-to-metal
Lithuanian translation:metalo su metalu, metalų tarpusavio
Entered by: Siringe

14:17 Mar 6, 2014
English to Lithuanian translations [PRO]
Tech/Engineering - Mechanics / Mech Engineering
English term or phrase: Metal-to-metal
Kaip reikėtų versti terminą " metal-to-metal"?

Išsireiškimas paimtas iš vožtuvų instrukcijos: "If the metal-to-metal primary seam and the secondary O ring seal are damaged..."
Siringe
Lithuania
Local time: 19:47
metalo su metalu, metalų tarpusavio
Explanation:
šiuo atveju, matyt, būtų "metalu suvirinimo"
Selected response from:

Leonardas
Local time: 19:47
Grading comment
Ačiū.
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4 +1metalo su metalu, metalų tarpusavio
Leonardas
4metalas ant metalo
Gintautas Kaminskas


Discussion entries: 2





  

Answers


12 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +1
metalo su metalu, metalų tarpusavio


Explanation:
šiuo atveju, matyt, būtų "metalu suvirinimo"

Leonardas
Local time: 19:47
PRO pts in category: 216
Grading comment
Ačiū.

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  translations9: Suvirinimo siūlę sudaro išsilydę ir su-kietėję du metalai: pagrindinis ir pridėtinis (ištrauka iš internete rastos 'šperos')
26 mins
Login to enter a peer comment (or grade)

5 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
metalas ant metalo


Explanation:
http://www.zemesukis.com/kita-technika/plasma-cutter-metalo-...

Gintautas Kaminskas
Australia
Local time: 02:47
Native speaker of: Native in LithuanianLithuanian
PRO pts in category: 8
Notes to answerer
Asker: Ačiū.

Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search