23:53 Sep 19, 2006 |
English to Lithuanian translations [PRO] Tech/Engineering - Mechanics / Mech Engineering | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: Ernestas Lomsargis Local time: 08:24 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
3 | (sukamojo) pado [stalelio] fiksavimo rankenėlė |
|
(sukamojo) pado [stalelio] fiksavimo rankenėlė Explanation: „Mitre“ čia yra kampų pjūklo padas (arba stalelis). Šis padas pasukamas tokiu kampu, kokiu reikia nupjauti detalę. Pasukus padą norimu kampu, jis užfiksuojamas rankenėle (pvz., žr. 9 psl. nurodytame tinklalapyje). Reference: http://www.gmcompany.com/download/products/MS250AUL%20IM(AU)... |
| |
Grading comment
| ||
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.