09:06 Jun 22, 2017 |
English to Lithuanian translations [PRO] Tech/Engineering - Food & Drink | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: Giedre Asin Marco Spain Local time: 05:37 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
3 +1 | kramsnukai |
| ||
4 | saldainiai, kąsniukai |
| ||
3 | saldėsiai |
| ||
3 | užkandukai |
|
kramsnukai Explanation: Versčiau arba aiškinamuoju būdu, kaip pats parašėte, arba siūlydama naujadarą, pavyzdžiui, kramsnukai :) |
| |
Grading comment
| ||
Login to enter a peer comment (or grade) |
saldėsiai Explanation: Šiaip nibbles reiškia baro užkandą, nedideles užkandėles ir pan. Šiame kontekste, kadangi kalbama apie sausainiukus/saldainukus, siūlau juos vadinti saldėsiais, nes užkanda/užkrimsti nebetinka, kadangi jie - ne sotaus maisto šaltinis. Gal dar galėtų būti kokie kramtukai ar koks kitas išvestinis variantas, bet nežinau, ar jums tokia reklama tiks. |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
saldainiai, kąsniukai Explanation: Jeigu vertimo reikia etiketei, tiesiog "saldainiai" (kaip ir saldainių "mms" atveju), nes iš esmės tai yra sausaininiai saldainiai. Jeigu reklamai, tiktų "kąsniukai" - jau vartojamas terminas (jei reikėtų dar detaliau: sausainių kąsniukai"). Dar galimas (nors su klausimo ženklu): "sausainių rutuliukai". Arba tiesiog "sausainėliai". |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
užkandukai Explanation: Nibbles šiaip jau yra generic terms - tai bet kokie maži dalykėliai, tačiau dažniausiai ne prašmatnūs: riešutukai, sausainiukai, traškučiai, sūrio gabaliukai ir pan. Tai yra, visa tai, ką plepėdamas ir net pats to nejausdamas kiši į burną. Toks labai jau 'generic" lietuviškas terminas būtų užkandžiai. Bet atsižvelgiant į lietuviškas realijas, užkandžiai gali būti suprantami laaaabai plačiai. Na, o terminai "užkandėlės" ar "vieno kąsnio užkandėlės" dažniausiai asocijuojasi su įvairiais sumuštinukais, virtuviniais pasicackinimais ir šiaip aukštuojou pilotažu. Tai man visai neblogai skambėtų užkandukai. |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.