09:21 Aug 11, 2011 |
English to Lithuanian translations [PRO] Tech/Engineering - Energy / Power Generation | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: Kęstutis Reimeris Local time: 12:47 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
4 | Guolis su lankstais pritvirtintu pakulnio segmentu |
| ||
3 | reguliuojamo segmento išilginiai guoliai |
| ||
3 | segmentinis atraminis guolis |
|
Guolis su lankstais pritvirtintu pakulnio segmentu Explanation: Pagal ABBY: tilting pad thrust bearing подшипник с шарнирно-закреплённым сегментом подпятника Guolis su lankstais pritvirtintu pakulnio segmentu |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
reguliuojamo segmento išilginiai guoliai Explanation: . |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
segmentinis atraminis guolis Explanation: "Thrust bearing" yra "atraminis guolis" arba "ašinis guolis, o "tilting pad" yra prisitaikančių segmentų technologija naudojama guoliuose. |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.