07:49 May 14, 2012 |
English to Lithuanian translations [PRO] Tech/Engineering - Electronics / Elect Eng / Electromagnetic compatibility | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: Mindaugas Putelis Lithuania Local time: 14:05 | ||||||
Grading comment
|
emc-proof Atsparus elektromagentiniams trikdžiams Explanation: Laba diena, manau, kad jūsų pateiktame pavyzdiniame sakinyje nurodoma, jog mazgas (įranga) nėra atspari elektromagnetiniams trikdžiams. |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
emc-proof atitinka elektromagnetinio suderinamumo reikalavimus Explanation: Tai reiskia, kad jusu agregatas neatitinka elektromagnetinio suderinamumo reikalavimu (non EMC proof) |
| |
Grading comment
| ||
Login to enter a peer comment (or grade) |
emc-proof Elektromagnetinio suderinamumo ženklas Explanation: EMC ženklas yra dedamas ant prekių -------------------------------------------------- Note added at 29 mins (2012-05-14 08:19:33 GMT) -------------------------------------------------- Tiesa, aš nematau žodžio 'non'. Reference: http://www.linuxfordevices.com/c/a/News/MEN-Micro-MM2/ |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
emc-proof patikimas elektromagnetinio suderinamumo atžvilgiu; elektromagnetiškai patikimas Explanation: . |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.