GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW) | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
|
12:37 May 3, 2010 |
English to Lithuanian translations [PRO] Education / Pedagogy | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: Gintautas Kaminskas Australia Local time: 17:00 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
3 | erdvinis pajėgumas, duomenų perdavimo srauto intensyvumas |
| ||
3 | (užtektinai) vietos |
|
erdvinis pajėgumas, duomenų perdavimo srauto intensyvumas Explanation: . |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
(užtektinai) vietos Explanation: ensuring spatial capacity for research = užtikrinant užtektinai vietos moksliniams tyrimams |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.