adhesion after immersion in water

Lithuanian translation: Ssukibimas po įmerkimo į vandenį

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:adhesion after immersion in water
Lithuanian translation:Ssukibimas po įmerkimo į vandenį
Entered by: Maciej Andrzejczak

19:51 Jan 21, 2009
English to Lithuanian translations [PRO]
Tech/Engineering - Construction / Civil Engineering / tile adhesive
English term or phrase: adhesion after immersion in water
a tile adhesive feature
Maciej Andrzejczak
Poland
Local time: 09:34
sankiba (sankibumas, sukibtis) pamerkus į vandenį
Explanation:
kalbame apie savybę, o ne apie veiksmą, todėl visi "-imai" netinka.
Selected response from:

Vykintas73
Local time: 10:34
Grading comment
thak you both!
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
5sankiba (sankibumas, sukibtis) pamerkus į vandenį
Vykintas73
Summary of reference entries provided
apologies
Vitals

  

Answers


100 days   confidence: Answerer confidence 5/5
sankiba (sankibumas, sukibtis) pamerkus į vandenį


Explanation:
kalbame apie savybę, o ne apie veiksmą, todėl visi "-imai" netinka.

Vykintas73
Local time: 10:34
Specializes in field
Native speaker of: Native in LithuanianLithuanian
PRO pts in category: 4
Grading comment
thak you both!
Login to enter a peer comment (or grade)




Reference comments


54 mins peer agreement (net): +1
Reference: apologies

Reference information:
I have given you a different answer before, but then deleted it. I thought I could give you another answer, but the system doesn't seem to want it...

So I am giving my answer in the reference here, it shoud be:

SUKIBIMAS PO ĮMERKIMO Į VANDENĮ

Vitals
Lithuania
Works in field
Native speaker of: Native in RussianRussian, Native in LithuanianLithuanian
PRO pts in category: 14

Peer comments on this reference comment (and responses from the reference poster)
agree  Matuleviciene
13 hrs
  -> aciu!
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search