GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW) | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
|
06:37 Apr 30, 2010 |
English to Lithuanian translations [PRO] Bus/Financial - Business/Commerce (general) / Travel insurance | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: Gintautas Kaminskas Australia Local time: 03:19 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
4 | Aukščiausios kelionių draudimo išmokos |
| ||
4 | stulbinančiai didelės kelionių draudimo sumos |
|
the superior travel insurance benefits Aukščiausios kelionių draudimo išmokos Explanation: . |
| |
Grading comment
| ||
Login to enter a peer comment (or grade) |
the superior travel insurance benefits stulbinančiai didelės kelionių draudimo sumos Explanation: "superior" šiuo atveju akcentuoja įspūdingą galimos draudimo sumos dydį...radau pavyzdį, kad tokios sumos gali siekti iki 1 mln. EUR/USD... Reference: http://webcache.googleusercontent.com/search?q=cache:BZUC0Qs... |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.