break-even

Lithuanian translation: Lūžio taškas

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:break-even
Lithuanian translation:Lūžio taškas

For term searches and specialty glossaries, please try the new GBK glossaries
07:55 May 1, 2009
English to Lithuanian translations [PRO]
Bus/Financial - Business/Commerce (general)
Additional field(s): Finance (general)
English term or phrase: break-even
Definition from PowerHomeBiz.com:
The point of business activity when total revenue equals total expenses. Above the break-even point, the business is making a profit. Below the break-even point, the business is incurring a loss.

Example sentence(s):
  • On the surface, break-even analysis is a tool to calculate at which sales volume the variable and fixed costs of producing your product will be recovered. Another way to look at it is that the break-even point is the point at which your product stops costing you money to produce and sell, and starts to generate a profit for your company. Weatherhead School of Management
  • Generally, an initial break-even analysis focuses on a relatively narrow range of sales volume in which variable costs are simple to calculate. JBV's Competitive Edge
  • A senior executive at Associated Newspapers has predicted that the London freesheet it is launching today will break even within four years, sooner than expected in its original business plan. guardian.co.uk
Glossary-building KudoZ




This question was created by:


This question is closed

Lūžio taškas
Definition:
Taškas, kuriame vartojimo išlaidos susilygina su pajamomis. Žemiau šio taško vartojimas yra didesnis už pajamas, taigi vyksta santaupų leidimas. Virš šio taško vartojimas yra mažesnis už pajamas, tad vyksta taupymas.
Selected response from:

Lina Alexander
United States
Grading comment
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of translations provided
4 +2Lūžio taškas
Lina Alexander
5Atsipirkimas (lūžio taškas)
Rytis Andriuškevičius
5 -1rentabilumas
Vitals
4pelno ir nuostolių susibalansavimas
Gintautas Kaminskas


  

Translations offered


11 hrs   confidence: Answerer confidence 5/5 peer agreement (net): -1
rentabilumas


Definition from own experience or research:
Rentabilumas -- tai gebėjimas efektyviai panaudoti išteklius, pelno ir nuostolių susibalansavimas

Example sentence(s):
  • Equally, revenues from energy recovery and products can at least partly offset the costs of other management options. These then can even come close to break even, making them economically more interesting than landfilling. Reikėtų pažymėti ir tai, kad iš energijos atgavimo ir gaminių gautos pajamos gali bent iš dalies padengti kitų atliekų tvarkymo metodų taikymo išlaidas. Jie gali net tapti beveik rentabilūs, taigi ekonominiu požiūriu juos taikyti gali būti naudingiau nei šalinti atliekas į sąvartynus. - EUR-LEX  

Explanation:
Kartais taip pat "išlaidų padengimas":

prices calculated on a break-even basis = kainos apskaičiavimas pagal išlaidų padengimo principą

EUR-LEX:
http://eur-lex.europa.eu/Notice.do?mode=dbl&lang=en&lng1=en,...
Vitals
Lithuania
Local time: 11:28
Native speaker of: Native in RussianRussian, Native in LithuanianLithuanian

Votes in favor of/against selecting this as the best translation of the term asked
No  Jurate Janaviciute: Rentabilumas is just another word for profitability. It is not suitable here because break-even is a situation where profitability equals zero. Moreover, it does not suggest anything about profitability rate in case of profit.
162 days
Login to enter a peer comment (or grade)

3 days 1 hr   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
pelno ir nuostolių susibalansavimas


Definition from Anglų - lietuvių žodynas:
žodžio break-even vertimas: (bendrovės veiklos) nenuostolingumas, pelno ir nuostolių susibalansavimas.

Example sentence(s):
  • Pardavimo prognozavimas ir nenuostolingumo analizė padės nustatyti, kiek laiko truks pelno ir nuostolių susibalansavimas. - Mokslai.lt  
Gintautas Kaminskas
Australia
Local time: 18:28
Native speaker of: Native in LithuanianLithuanian
PRO pts in category: 30
Login to enter a peer comment (or grade)

4 days   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +2
Lūžio taškas


Definition from own experience or research:
Taškas, kuriame vartojimo išlaidos susilygina su pajamomis. Žemiau šio taško vartojimas yra didesnis už pajamas, taigi vyksta santaupų leidimas. Virš šio taško vartojimas yra mažesnis už pajamas, tad vyksta taupymas.

Example sentence(s):
  • Lūžio taškas - tai pardavimų apimtis, kuriai esant firmos bendrosios išlaidos (kintamosios išlaidos plius pastoviosios išlaidos) yra lygios bendrosioms pajamoms. - tax.lt  
  • Pelningumo lūžio taškas yra toks prekių skaičius vienetais arba pinigine išraiška, kuris garantuoja pardavimus, dar negavus pelno, bet jau nepatyrus ir nuostolių. Vadinasi, pardavimų apimtis susilygina su išlaidomis ir iš to gaunamas pelnas yra nulinis. Pasiekus šį tašką ir pradėjus gaminti (parduoti) daugiau prekių, bus gaunamas pelnas, mažiau – nuostolis. - mokslai.lt  

Explanation:
Aiškinamajame ekonomikos anglų-lietuvių kalbų žodyne (versta iš Macmillan Dictionary of Economics) "break-even" dar verčiamas "atsvaros tašku"... Lūžio taškas (nulinio pelningumo taškas) visgi dažniau vartojamas mikroekonomikoje ir, mano manymu, yra kiek neutralesnis/tikslesnis terminas nei, tarkim, susibalansavimas ar rentabilumas.
Lina Alexander
United States
Local time: 04:28
Native speaker of: Lithuanian
PRO pts in category: 4

Votes in favor of/against selecting this as the best translation of the term asked
Yes  vaida _ (X)
25 days
  -> ačiū:)

Yes  Birute
191 days
Login to enter a peer comment (or grade)

30 days   confidence: Answerer confidence 5/5
Atsipirkimas (lūžio taškas)


Definition from Ekonomikos pagrindai (B. Martinkus):
Atsipirkimo (lūžio) taškas (break-even point) - tai prekių kiekis, kurio pardavimo pajamos lygios bendriesiems kaštams, kai pardavimo kaina yra fiksuota.

Example sentence(s):
  • Atsipirkimo (lūžio taško analizės) metodas (break-even point analysis) - tai priklausomybė tarp firmos realizavimo pajamų, gamybos kaštų, pelno bei gamybos apimčių apskaičiavimas, pasirenkant optimalias gamybos apimtis. - Ekonomikos pagrindai (B. Martinkus)  

Explanation:
Iš ekonomikos vadovėlio.
Rytis Andriuškevičius
Lithuania
Local time: 11:28
Native speaker of: Lithuanian
PRO pts in category: 7
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search