19:44 Aug 25, 2005 |
English to Latvian translations [PRO] Tech/Engineering - Telecom(munications) | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: Inese Poga-Smith Canada Local time: 04:59 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
3 | Sk. paskaidrojumu |
|
Sk. paskaidrojumu Explanation: Latvijas dokumentos ir termins: "universālo telekomunikāciju pakalpojumu tīkls dažādām plūsmas klasēm" universālais serviss un universālais pakalpojumu tīkls, šķiet, skan vislabāk, Te runa ir par dažādām "traffic classes", t.i., par dažādām plūsmas klasēm Vispār labs teksts tieši par šo tēmu. Pirmajā saitā ir plašāks teksts: Nodrošināt universālo telekomunikāciju pakalpojumu Regulators nosaka universālā telekomunikāciju pakalpojuma saturu principus tā nodrošināšanai atbilstoši ES Universālā telekomunikāciju pakalpojuma direktīvā 2002/22/EK[15] noteiktajām prasībām. Reference: http://www.sprk.gov.lv/index.php?id=2998&sadala=34&PHPSESSID... Reference: http://www.comsoc.org/ci/private/1998/may/Yan.html |
| |
Grading comment
| ||
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.