12:33 Apr 3, 2005 |
English to Latvian translations [PRO] Tech/Engineering - Photography/Imaging (& Graphic Arts) / imaging equipment | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: Kaspars Melkis United Kingdom Local time: 05:09 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
3 | saules blende |
|
saules blende Explanation: Patiesībā diafragmu par "blendi" sauc tikai amatieri. Reference: http://www.intelectuals.net/~erv/foto/makro.shtml Reference: http://www.fotolukss.lv/?idx=9&id1=10&id=lv&id2=154 |
| |
Grading comment
| ||
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.