pump action gun, pump gun vai rifle

Latvian translation: pumpja darbības bise, pumpja bise vai šautene

20:12 Oct 6, 2007
English to Latvian translations [PRO]
Tech/Engineering - Military / Defense
English term or phrase: pump action gun, pump gun vai rifle
šautene, ko gandrīz vai visi holivudas brušu viļi šādā vai tādā epizodē lieto. pārlādē, pavelkot zem stobra esošu aizslēgu vai, iespējams, sviru, kas savienota ar aizslēgu.
Freimanis
Local time: 06:28
Latvian translation:pumpja darbības bise, pumpja bise vai šautene
Explanation:
Tautā saukts vienkārši par pumpi :) Referencei gan varu dot tikai vienu saiti.
Selected response from:

girc
Latvia
Local time: 06:28
Grading comment
Paldies.
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
3 +1pumpja darbības bise, pumpja bise vai šautene
girc
3manuāli lādējamā gludstobra ierocis (bise)
mjbjosh


  

Answers


19 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): +1
pumpja darbības bise, pumpja bise vai šautene


Explanation:
Tautā saukts vienkārši par pumpi :) Referencei gan varu dot tikai vienu saiti.


    Reference: http://209.85.129.104/search?q=cache:Vg1G1-GW1G8J:www.mfa.go...
girc
Latvia
Local time: 06:28
Native speaker of: Native in LatvianLatvian
PRO pts in category: 4
Grading comment
Paldies.

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Uldis Liepkalns: savukārt, ja tā ir a pistoles patronām šaujoša šautene, kuru pārlādē, nolocot lejā-augšā tādu mēlīti ietverošu španneri, tad vienkārši Vinčesters.
1 hr
  -> imho tādu vajadzētu saukt par sviras vai sviras aizslēga šauteni (jo angliski to dēvē par lever-action rifle), taču šaubos, vai tas ir oficiāli apstiprināts, un tautā "vinčesters" noteikti ir labāk atpazīstams :)
Login to enter a peer comment (or grade)

3 hrs   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
manuāli lādējamā gludstobra ierocis (bise)


Explanation:
"Pumpis" vispār rakstu valodā nav vēlams... Bet ja vajadzīgs neformāla rakstura tulkojums, tad es izvēlētos Girc piedāvāto.


    Reference: http://mar.neolain.lv/html/riga2gun/r2g_noteikumi.pdf
mjbjosh
Local time: 05:28
Native speaker of: Native in LatvianLatvian

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
neutral  Janis Auzins: Sūknis! Rociski kraujamā sūkņveida šautene
1 day 21 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search