10:48 Jan 15, 2007 |
English to Latvian translations [PRO] Medical - Medical: Instruments | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: Inese Poga-Smith Canada Local time: 22:35 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
4 | heparīnu saturošs/kuram pievienots heparīns |
| ||
3 | heparanizēts |
|
Discussion entries: 1 | |
---|---|
heparanizēts Explanation: Pārliecināts par pareizību neesmu, bet precedenti atrodami -------------------------------------------------- Note added at 15 min (2007-01-15 11:04:07 GMT) -------------------------------------------------- heparinizēts, protams, atvainojos par drukas kļūdu Example sentence(s):
Reference: http://www.voava.lv/files/Kardiokirurgijas%20iepirkums_VOAVA... |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
heparīnu saturošs/kuram pievienots heparīns Explanation: Manā uztverē jau tā pārāk daudz vārdu medicīniskajos tiek vienkārši uzrakstīti ar latviešu burtiem, bez tam iepriekšējā atbildē minētā saite pārāk lielu uzticību vis neraisa, jo tajā ir kļūdas un neprecizitātes, tāpēc iesaku divus variantus: fizioloģiskais šķīdums, kuram pievienots heparīns heparīnu saturošs fizioloģiskais šķīdums. Pēc būtības heparinizēts tieši to arī nozīmē. Ir daudz procedūru, kurās ir svarīgi nepieļaut asins (sa)recēšanu, tāpēc arī jāizmanto heparīns. ... heparīns (nepieciešamo antikoagulanta daudzumu nosaka ārsts, tas ir atkarīgs no pacienta stāvokļa un ārsta kritērijiem. Tā klīniskajos pētījumos pacientiem ar čūlaino kolītu ievadīja pastāvīgu fizioloģiskā šķīduma infūzu ar 100 V heparīna mililitrā, ar plūsmas ātrumu 15 ml stundā.)' Šajā tekstā man būtu iebildumi pret "infūzu", taču pievienoju piemēra dēļ. Reference: http://www.vsmta.lv/medtehn/Selek%20leikoc%20afereze%20ar%20... |
| |
Grading comment
| ||
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.