time being on account

Latvian translation: pagaidām -- ar pēcmaksu

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:for the time being on account
Latvian translation:pagaidām -- ar pēcmaksu
Entered by: Janis Veveris (Mr.)

10:21 Oct 9, 2008
English to Latvian translations [PRO]
Bus/Financial - Law: Contract(s) / warranties
English term or phrase: time being on account
The spare part delivery from the manufacturer is carried out for the time being on account.
Valerijs Svincovs
Latvia
Local time: 16:57
pagaidām -- ar pēcmaksu
Explanation:
Bez papildu konteksta no neveiklās EN konstrukcijas izriet tikai tas, ka līdz turpmākam ražotājs veic piegādes ar pēcmaksu.

for the time being > pagaidām, līdz turpmākam
on account = on credit
Selected response from:

Janis Veveris (Mr.)
Local time: 16:57
Grading comment
Paldies!
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
5pagaidām -- ar pēcmaksu
Janis Veveris (Mr.)
3pašlaik ... ar priekšapmaksu
sologirl


  

Answers


5 hrs   confidence: Answerer confidence 5/5
pagaidām -- ar pēcmaksu


Explanation:
Bez papildu konteksta no neveiklās EN konstrukcijas izriet tikai tas, ka līdz turpmākam ražotājs veic piegādes ar pēcmaksu.

for the time being > pagaidām, līdz turpmākam
on account = on credit


Janis Veveris (Mr.)
Local time: 16:57
Specializes in field
Native speaker of: Native in LatvianLatvian
PRO pts in category: 4
Grading comment
Paldies!
Login to enter a peer comment (or grade)

12 days   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
pašlaik ... ar priekšapmaksu


Explanation:
šajā gadījumā tas ir otrādi - ar priekšapmaksu vai daļēju priekšapmaksu
http://www.merriam-webster.com/dictionary/on_account
— on account
: with the price charged to one's account

sal. : http://www.skandimotors.lv/lv/serviss/566/
Apmaksa
Jūs varat samaksāt par sniegtajiem pakalpojumiem (apkope vai rezerves daļas) gan skaidrā naudā, gan ar kredītkarti vai pārskaitījumu! Fiziskām personām, maksājot par rezerves daļām ar pārskaitījumu, jāveic priekšapmaksa 100% apmērā. Juridiskām personām ir jāslēdz līgums, kas paredz apmaksu pēc rezerves daļu piegādes.



    Reference: http://www.merriam-webster.com/dictionary/on_account
    Reference: http://www.skandimotors.lv/lv/serviss/566/
sologirl
Latvia
Local time: 16:57
Native speaker of: Native in LatvianLatvian
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search