Compound mitre cut

Latvian translation: kombinētais slīpais zāģējums

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:Compound mitre cut
Latvian translation:kombinētais slīpais zāģējums
Entered by: Kaspars Gasuns

16:31 May 21, 2009
English to Latvian translations [PRO]
Tech/Engineering - Engineering (general) / Mitre saw
English term or phrase: Compound mitre cut
Neesmu īsti pārliecināta kāda ir atšķirība starp 'mitre' un 'bevel' cut; Tildē rakstīts, ka 'mitre' ir zāģēšana 45 grādu leņķī, bet 'bevel' - slīpi (t.i. ar sagāzumu), bet man nez kādēļ šķiet, ka praksē varētu izrādīties otrādi. 'Compound' šķiet pavisam mistiski...
Ieva Kupruka
United Kingdom
Local time: 00:30
kombinētais slīpais zāģējums / leņķa griezums
Explanation:
"Slīpā" vietā var lietot arī "leņķa", bet "zāģējums" vietā arī "griezums".

Principā šādus zāģējumus / griezumus sauc par slīpajiem, tomēr latviskajā tradīcijā neesmu atradis diferenciāciju starp tādiem, ko veic "leņķī", un tādiem, ko veic "sagāzumā". Bet šajā gadījumā šie abi slīpie griezumi tiek kombinēti, tādēļ iesaku tā arī nosaukt.

Galu galā arī pašu zāģi bez leņķzāģa arī dēvē par kombinēto ripzāģi, jo tas ļauj veikt šos kombinētos zāģējumus. Tā ka tas ir pilnīgi korekts termins, kas veidots pēc analoģijas ar jau lietoto.



--------------------------------------------------
Note added at 1 hr (2009-05-21 17:43:43 GMT)
--------------------------------------------------

Var būt gan slīpais zāģējums, gan slīpais griezums. Tā pat gan leņķa zāģējums, gan leņķa griezums. Konstantā vienība tur ir tikai "kombinētais" - pārējie divi pa pāriem ir sinonīmi. Ceru, ka saprotami izteicos.

--------------------------------------------------
Note added at 1 hr (2009-05-21 17:46:53 GMT)
--------------------------------------------------

Šādus zāģējumus izmanto, piemēram, gleznu rāmju un griestu līstīšu galu nozāģēšanai. Ja tā cītīgāk iztēlojas, tad tur ir vajadzīgs gan 45 grādu leņķis, gan iezāģēt slīpumā, jo tai līstei ir salaidums vēl vienā dimensijā - tā nav plakana kā dēlis.
Selected response from:

Kaspars Gasuns
Latvia
Local time: 02:30
Grading comment
Paldies!
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4kombinētais slīpais zāģējums / leņķa griezums
Kaspars Gasuns
3 -1leņķzāģis (ar dimanta zāģripu)
Freimanis


Discussion entries: 1





  

Answers


1 hr   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
compound mitre cut
kombinētais slīpais zāģējums / leņķa griezums


Explanation:
"Slīpā" vietā var lietot arī "leņķa", bet "zāģējums" vietā arī "griezums".

Principā šādus zāģējumus / griezumus sauc par slīpajiem, tomēr latviskajā tradīcijā neesmu atradis diferenciāciju starp tādiem, ko veic "leņķī", un tādiem, ko veic "sagāzumā". Bet šajā gadījumā šie abi slīpie griezumi tiek kombinēti, tādēļ iesaku tā arī nosaukt.

Galu galā arī pašu zāģi bez leņķzāģa arī dēvē par kombinēto ripzāģi, jo tas ļauj veikt šos kombinētos zāģējumus. Tā ka tas ir pilnīgi korekts termins, kas veidots pēc analoģijas ar jau lietoto.



--------------------------------------------------
Note added at 1 hr (2009-05-21 17:43:43 GMT)
--------------------------------------------------

Var būt gan slīpais zāģējums, gan slīpais griezums. Tā pat gan leņķa zāģējums, gan leņķa griezums. Konstantā vienība tur ir tikai "kombinētais" - pārējie divi pa pāriem ir sinonīmi. Ceru, ka saprotami izteicos.

--------------------------------------------------
Note added at 1 hr (2009-05-21 17:46:53 GMT)
--------------------------------------------------

Šādus zāģējumus izmanto, piemēram, gleznu rāmju un griestu līstīšu galu nozāģēšanai. Ja tā cītīgāk iztēlojas, tad tur ir vajadzīgs gan 45 grādu leņķis, gan iezāģēt slīpumā, jo tai līstei ir salaidums vēl vienā dimensijā - tā nav plakana kā dēlis.


    Reference: http://www.google.lv/search?hl=lv&newwindow=1&q=kombin%C4%93...
    Reference: http://www.google.lv/search?hl=lv&newwindow=1&q=sl%C4%ABpais...
Kaspars Gasuns
Latvia
Local time: 02:30
Specializes in field
Native speaker of: Native in LatvianLatvian
PRO pts in category: 62
Grading comment
Paldies!
Login to enter a peer comment (or grade)

23 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): -1
compound mitre cut
leņķzāģis (ar dimanta zāģripu)


Explanation:
mistikas tur ir pamaz, latviski sauc par lenķzāģi. bevel varētu būt tad, ja ir sliede, lai malu varētu gareniski noslīpināt.(paneļzāģis) Compound ir materiāls, kas piemetināts zāģa zobiem (tautā saukts pobedīts), ja tas zāģis/ripa ir metālam var saukt arī par kompozītmateriāla ripu.
http://www.statsserviss.lv/?cat=617&lang=lv&page=8&id=15&gru...

citi sauc par zāģa darbgaldu, piemēram, raminrent.lv

--------------------------------------------------
Note added at 2 hrs (2009-05-21 19:03:09 GMT)
--------------------------------------------------

pārskatījos. cut vietā ieraudzīju cutter

citādi var saukt par kombinēto slīpzāgējumu
bevel vispār oficiāli tiek tulkots kā slīpinājums, tas parasti garenisks zāģējums, slīpinot malu. vienkārši slīps zāģējums var attiekties arī uz šķērszāģējumu, piemēram, zāģējot to pašu 45 grādu leņķi savienojumam.

Freimanis
Local time: 02:30
Works in field
Native speaker of: Latvian
PRO pts in category: 67
Notes to answerer
Asker: Paldies, super, uzzināju vēl ko, jo citur tie daikti saukti arī par šķērszāģiem. Sliede ir, bet - pat jautājums bija par zāģēšanas/zāģējuma tipu, nevis zāģa nosaukumu teikumā 'This saw can be used for making rip and cross cuts, bevel cuts, mitre cuts and compound mitre cuts.' Sorry, iespējams nepaskaidroju gana labi.

Asker: .. pats jautājums...


Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
disagree  Kaspars Gasuns: piekrītu par zāģi, ar kuru to veic, bet te ir jautājums par pašu griezumu.
39 mins
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search