turmeric

Latvian translation: kurkuma

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:turmeric
Latvian translation:kurkuma
Entered by: repro59

12:14 Oct 15, 2004
English to Latvian translations [PRO]
Botany
English term or phrase: turmeric
Botany term
repro59
kurkuma
Explanation:
pēc latviešu tulkojuma, skat linku.

www-ang.kfunigraz.ac.at/~katzer/engl/generic_frame.html?Curc_lon.html

Otrs variants(pec 2iem zemākajiem linkiem) varētu būt(indiešu) safrāns, bet par šo variantu neesmu tik droša..
Selected response from:

Inguna Hausmane
Latvia
Local time: 08:44
Grading comment
Paldies!
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
5 +1kurkuma
Ines Burrell
4kurkuma
Inguna Hausmane


Discussion entries: 1





  

Answers


22 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
kurkuma


Explanation:
pēc latviešu tulkojuma, skat linku.

www-ang.kfunigraz.ac.at/~katzer/engl/generic_frame.html?Curc_lon.html

Otrs variants(pec 2iem zemākajiem linkiem) varētu būt(indiešu) safrāns, bet par šo variantu neesmu tik droša..


    Reference: http://www.healthtouch.com/bin/EContent_HT/altCareMedShowLft...
    Reference: http://www.santamaria.lv/maria/maitseainekaart.htm
Inguna Hausmane
Latvia
Local time: 08:44
Native speaker of: Native in LatvianLatvian
PRO pts in category: 4
Grading comment
Paldies!
Login to enter a peer comment (or grade)

17 mins   confidence: Answerer confidence 5/5 peer agreement (net): +1
kurkuma


Explanation:
Tads pats nosaukums ir ari krievu valoda. Latvieshi to ari lieto.

--------------------------------------------------
Note added at 27 mins (2004-10-15 12:41:56 GMT)
--------------------------------------------------

Latvijas Pārtikas centrs, UZTURA BAGĀTINĀTĀJU SARAKTS
Spēkā esošie uztura bagātinātāji:

Guacuma, ingvērs, kurkuma, aglaja
http://reactor.lpc.gov.lv/dati/food_sups/list_supplements.ph...

Ines Burrell
United Kingdom
Local time: 06:44
Native speaker of: Native in LatvianLatvian, Native in RussianRussian
PRO pts in category: 4

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Olga Judina
56 mins
  -> Paldies!
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search