04:59 Jun 4, 2019 |
English to Japanese translations [PRO] Law/Patents - Law: Contract(s) | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: Mitsuyoshi Takeyama Thailand Local time: 18:52 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
4 | 撤回する |
| ||
3 | 取り消す/解約する |
|
取り消す/解約する Explanation: https://ejje.weblio.jp/content/withdrawal -------------------------------------------------- Note added at 45分 (2019-06-04 05:44:55 GMT) -------------------------------------------------- https://www.retpc.jp/archives/7739/ -------------------------------------------------- Note added at 4時間 (2019-06-04 09:26:37 GMT) -------------------------------------------------- Takeyamaさんのご指摘のように「取消」は、適当ではないようですね(一部で慣習的に使われているようですが)。 |
| ||
Notes to answerer
| |||
Login to enter a peer comment (or grade) |
撤回する Explanation: 取り止める、取り下げる、撤回する、中止する、などが適していると思います。 決して遡及効は無く、「ここまでの効果は今後もそのままで、但し、もう止めにしましょう。」という意味です。 -------------------------------------------------- Note added at 3時間 (2019-06-04 08:24:40 GMT) -------------------------------------------------- 「取消」という言葉だけは使ってはいけません。取消の場合には、遡及効があるからです。 https://ja.wikipedia.org/wiki/取消し 取消=遡及的に無効になります。 撤回=遡及効はなく、将来効のみです。 -------------------------------------------------- Note added at 3時間 (2019-06-04 08:31:01 GMT) -------------------------------------------------- 以下は、私の提案する訳文です。 賃貸人は、本賃貸借契約の期間中、賃借人に合理的な通知を発することによって、賃貸物件のいかなる一部でも(賃貸借契約を)撤回する権利を有するものとします。 -------------------------------------------------- Note added at 20時間 (2019-06-05 01:17:03 GMT) -------------------------------------------------- やはり、撤回に遡及効はなく、取消とは違います。 https://allworldtraveler.net/cancel/ そして、withdrawal にも、原則として遡及効は無いようです https://www.ibm.com/support/knowledgecenter/en/SSAT72/com.ib...。 ですから、 撤回 が適訳だと思います。 https://dictionary.cambridge.org/dictionary/english/withdraw |
| ||
Grading comment
| |||
Notes to answerer
| |||
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.