GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW) | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
|
01:50 Sep 7, 2016 |
English to Japanese translations [PRO] Law/Patents - Law: Contract(s) | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: Port City New Zealand | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
4 | 財産所得に伴う財産権 |
| ||
3 | 利害関係付の代理権 |
|
財産所得に伴う財産権 Explanation: 対象によって(財産、株、資産、不動産など) ですが、 一般的に 「財産所得に伴う財産権」 Reference: http://definitions.uslegal.com/p/power-coupled-with-an-inter... |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
利害関係付の代理権 Explanation: http://www.chukyo-u.ac.jp/educate/law-school/chukyolawyer/da... http://www.adamsdrafting.com/coupled-with-an-interest/ -------------------------------------------------- Note added at 1 hr (2016-09-07 03:24:58 GMT) -------------------------------------------------- ご参考までに、こちらは agent coupled with an interest. http://pandanyuscpa.blog.fc2.com/blog-entry-312.html |
| |
Grading comment
| ||
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.