17:32 Aug 11, 2010 |
English to Japanese translations [PRO] Bus/Financial - Investment / Securities / Shares | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: HappySmile Switzerland | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
3 +2 | 発行済株式 |
| ||
1 | 問題の株式 |
| ||
1 | (発行済株式の)持ち株割合/持ち株比率 |
|
Discussion entries: 3 | |
---|---|
shares on issue 発行済株式 Explanation: 下記のリンクは英語と日本語での時価総額についての算出式を定義しています。ここで shares on issue は発行済株式にあてはまりますね。 ちなみにこの表現は既に英語=>仏語で Kudoz で取り扱われていますが、参考までに申し上げますと、actions émises = issued shares です。 Reference: http://www.linkmarketservices.com.au/public/help/glossary/m-... Reference: http://www.nomura.co.jp/terms/english/m/jikasou.html |
| |||||||||||||||||||||||||||
Grading comment
| ||||||||||||||||||||||||||||
8 hrs confidence:
9 hrs confidence:
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question. You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy. KudoZ™ translation helpThe KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.
See also: Search millions of term translations Your current localization setting
English
Select a language Close search
|