in and to

Japanese translation: (出版物)に含まれ、また(出版物)に対する

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:in and to
Japanese translation:(出版物)に含まれ、また(出版物)に対する
Entered by: TakaTong

14:30 Sep 9, 2010
English to Japanese translations [PRO]
Law/Patents - Internet, e-Commerce / 出版
English term or phrase: in and to
Licensor owns all right, title, and interest in and to, including the copyright in and to, the Publications being licensed pursuant to this Agreement, and the individual items of Content, or with respect to individual items of Content, the right and license to allow AA to use the Content as contemplated by this Agreement.ライセンス契約書です。in and to が2回でてますが、どう訳せばいいですか?
TakaTong
Local time: 17:43
(出版物)に含まれ、また(出版物)に対する
Explanation:
許諾者は(出版物)に含まれ、また(出版物)に対する著作権を含む全ての権利、利益・・・
このような訳になると思います。
Selected response from:

Yasutomo Kanazawa
Japan
Local time: 17:43
Grading comment
ありがとうございました。助かりました!
3 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4 +3(出版物)に含まれ、また(出版物)に対する
Yasutomo Kanazawa
Summary of reference entries provided
FYI
cinefil

  

Answers


11 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +3
(出版物)に含まれ、また(出版物)に対する


Explanation:
許諾者は(出版物)に含まれ、また(出版物)に対する著作権を含む全ての権利、利益・・・
このような訳になると思います。

Yasutomo Kanazawa
Japan
Local time: 17:43
Specializes in field
Native speaker of: Native in JapaneseJapanese
PRO pts in category: 51
Grading comment
ありがとうございました。助かりました!

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Soonthon LUPKITARO(Ph.D.)
1 hr
  -> Thank you

agree  yumom
7 hrs
  -> ありがとうございます。

agree  Yumico Tanaka (X)
13 hrs
  -> Yumico-san、ありがとうございます。
Login to enter a peer comment (or grade)




Reference comments


22 hrs
Reference: FYI

Reference information:
ttp://www.proz.com/kudoz/english_to_japanese/law:_contracts/16413...

cinefil
Japan
Native speaker of: Native in JapaneseJapanese
PRO pts in category: 8
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search