15:35 Nov 4, 2010 |
English to Japanese translations [PRO] Bus/Financial - Human Resources | |||||
---|---|---|---|---|---|
|
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
3 | 海外業務加算 |
| ||
3 | 海外加算給 |
| ||
3 | 潜在給与(計算上の給与) |
|
海外業務加算 Explanation: See: http://www.lcv.ne.jp/~kobamasa/kyuuryou.htm |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
海外加算給 Explanation: http://www.smbc.co.jp/hojin/international/pdf/CM200903_25.pd... |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
潜在給与(計算上の給与) Explanation: 以下から類推。 ● 大辞林(三省堂) 〔以下出典: http://dic.search.yahoo.co.jp/search?ei=UTF-8&p=shadow price... 〕 シャドープライス【shadow price】 競争市場によってなされる最適な資源配分と同じ資源配分を、計画経済などで競争によらずに達成させるための計算上の価格。均衡価格と同じ性質をもつ。影の価格。潜在価格。計算価格。 ● プログレッシブ英和中辞典 shadow price 経済(学)潜在価格,計算価格 ● shádow prìce - ランダムハウス英和大辞典 〔経済〕 シャドープライス,影の価格:市場価格のない商品やサービスの算出された価格. ... |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.