GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW) | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
|
21:58 Mar 16, 2006 |
English to Japanese translations [Non-PRO] Art/Literary - History | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: michiko tsum (X) Canada Local time: 15:59 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
4 +1 | ヘックモンドワイク |
| ||
2 +1 | ヘックモンドワイク |
|
heckmondwike ヘックモンドワイク Explanation: google ヒットは一つだけでしたが、他の読み方の可能性はヒットなしでした。 Reference: http://www.google.com/search?hl=ja&q=%E8%8B%B1%E5%9B%BD%E3%8... |
| |||||||||||||
Grading comment
| ||||||||||||||
2 hrs confidence: peer agreement (net): +1
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question. You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy. KudoZ™ translation helpThe KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.
See also: Search millions of term translations Your current localization setting
English
Select a language Close search
|