https://wiki.proz.com/kudoz/english-to-japanese/geography/2639936-verzcruz.html

Verzcruz

Japanese translation: ベラクルーズ

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:Veracruz
Japanese translation:ベラクルーズ
Entered by: Will Matter

18:52 Jun 6, 2008
English to Japanese translations [PRO]
Geography
English term or phrase: Verzcruz
都市、または地域名です。
英語ではないと思いますが、もしかして、ベラクルーズのことでしょうか?
MKStar
United States
Local time: 07:47
ベラクルーズ
Explanation:
Your original term is wrong, it's probably "Veracruz" instead, so it should be "ベラクルーズ". HTH.

--------------------------------------------------
Note added at 10 mins (2008-06-06 19:03:07 GMT)
--------------------------------------------------

Veracruz is both a city and a state in Mexico, please look at the references provided. Here's one about the city http://en.wikipedia.org/wiki/Veracruz,_Veracruz and here's one about the state http://en.wikipedia.org/wiki/Veracruz HTH.
Selected response from:

Will Matter
United States
Local time: 07:47
Grading comment
Thank you
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4 +5ベラクルーズ
Will Matter


  

Answers


6 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +5
Veracruz
ベラクルーズ


Explanation:
Your original term is wrong, it's probably "Veracruz" instead, so it should be "ベラクルーズ". HTH.

--------------------------------------------------
Note added at 10 mins (2008-06-06 19:03:07 GMT)
--------------------------------------------------

Veracruz is both a city and a state in Mexico, please look at the references provided. Here's one about the city http://en.wikipedia.org/wiki/Veracruz,_Veracruz and here's one about the state http://en.wikipedia.org/wiki/Veracruz HTH.

Will Matter
United States
Local time: 07:47
Works in field
Native speaker of: Native in EnglishEnglish
PRO pts in category: 8
Grading comment
Thank you

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Kanako Fujiwara: I agree. This (the original) must be Spanish.
20 mins
  -> Thank you.

agree  sideo
22 mins
  -> Thank you.

agree  AOS: Even the website of Mexico gobierno(goverment) does not recognize the word "Verzcruz", So it must be Veracruz. Suprisingly so many people seemed to have typed "z" as "a"... because it is so close on the keyboard?? :)
4 hrs
  -> Thank you.

agree  Minoru Kuwahara: Google Earth shows Verzcruz as a corrective entry for "Veracruz" in Mexico, Nicaragua, Columbia, Spain and Costa Rica. -
5 hrs
  -> Thank you.

agree  AniseK
9 hrs
  -> Thank you.
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also: