08:01 Aug 25, 2012 |
English to Japanese translations [PRO] Art/Literary - Art, Arts & Crafts, Painting | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: David Gibney Ireland | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
5 | クロアギャラリーのキュレーター |
| ||
3 | クロア・ギャラリーの学芸員 |
|
Summary of reference entries provided | |||
---|---|---|---|
FYI |
|
Discussion entries: 4 | |
---|---|
Clore curator クロア・ギャラリーの学芸員 Explanation: The Clore Gallery was created as a wing of the Tate Gallery with a donation from Sir Charles Clore. Reference: http://ja.wikipedia.org/wiki/%E3%83%86%E3%83%BC%E3%83%88%E3%... |
| |
Grading comment
| ||
Login to enter a peer comment (or grade) |
クロアギャラリーのキュレーター Explanation: いまは美術業界ではcuratorはキュレーターと訳すのが一般的です。学芸員はひと世代前という感じ。 -------------------------------------------------- Note added at 959 days (2015-04-11 18:43:36 GMT) Post-grading -------------------------------------------------- http://ja.wikipedia.org/wiki/テート・ギャラリー テートブリテンのところ参照 |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
21 mins |
Reference: FYI Reference information: 関係あるかも http://www.artfundprize.org.uk/clore-award/ http://www.nationalgallery.org.uk/about-us/organisation/dire... |
| ||
Note to reference poster
| |||
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.