GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW) | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
|
16:08 Sep 15, 2020 |
English to Italian translations [Non-PRO] Tourism & Travel | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: Cristina Bufi Poecksteiner, M.A. Austria Local time: 22:51 | ||||||
Grading comment
|
guida dei ristoranti locali Explanation: Buon lavoro Giulia! -------------------------------------------------- Note added at 3 mins (2020-09-15 16:11:56 GMT) -------------------------------------------------- Meglio: guida AI ristoranti locali ;) |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
guida ai ristoranti del posto Explanation: mi sembra più adatto |
| |||||||||||||||||||
24 mins confidence:
14 hrs confidence:
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question. You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy. KudoZ™ translation helpThe KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.
See also: Search millions of term translations Your current localization setting
English
Select a language Close search
|