GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW) | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
|
17:18 May 27, 2008 |
English to Italian translations [Non-PRO] Tourism & Travel | |||||
---|---|---|---|---|---|
|
| ||||
| Selected response from: Barbara Salardi Italy Local time: 00:48 | ||||
Grading comment
|
Discussion entries: 1 | |
---|---|
accommodation facilities possibilità/opportunità di alloggio Explanation: Io tradurrei in questo modo. Certo non so come si "cala" l'espressione nel contesto e quindi non so se la mia soluzione possa "stonare" con il resto. Comunque secondo questa pagina, la mia traduzione potrebbe andare bene: http://www.unibocconi.it/index.php?proc_id=65&nav_level1=6&n... |
| |||||||||||||
14 mins confidence: peer agreement (net): +15
|