cultivation/cultivate

Italian translation: potenziamento delle forze che portano all\'autorealizzazione

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:cultivation/cultivate
Italian translation:potenziamento delle forze che portano all\'autorealizzazione
Entered by: pamico

18:54 Feb 19, 2015
English to Italian translations [PRO]
Social Sciences - Psychology
English term or phrase: cultivation/cultivate
At any rate, whether for ourselves or for others, the ideal is the liberation and cultivation of the forces which lead to self-realization. (come si può dire in questi ambiti?)
pamico
Local time: 02:24
potenziamento delle forze che portano all'autorealizzazione
Explanation:
e' uno dei modi di renderlo.
Selected response from:

liberfo
Italy
Local time: 02:24
Grading comment
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4 +3sviluppare
Giulia De Gioia (X)
4 +1rafforzamento/rafforzare
Franco Di Domenico Gomez
3 +1sviluppo/ sviluppare
dandamesh
3 +1affinare/raffinare/perfezionare
debbie73
3 +1potenziare
Elena Zanetti
3 +1coltivare
AdamiAkaPataflo
4potenziamento delle forze che portano all'autorealizzazione
liberfo


  

Answers


17 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): +1
sviluppo/ sviluppare


Explanation:
preferirei cambiare un po' la frase e usare " sviluppare le forze"

dandamesh
Native speaker of: Native in ItalianItalian
PRO pts in category: 7

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  AdamiAkaPataflo: :-)
12 hrs
  -> grazie!
Login to enter a peer comment (or grade)

18 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +3
sviluppare


Explanation:
Io direi "riuscire a far emergere e sviluppare i punti di forza che conducono alla realizzazione personale"
(il link che allego è un pdf in cui è utilizzata l'espressione "punti di forza")


    Reference: http://anziani.psy.unipd.it/Documenti/PSICOLOGIA%20POSITIVA....
Giulia De Gioia (X)
Italy
Local time: 02:24
Specializes in field
Native speaker of: Italian

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Cinzia Savino
19 mins
  -> Grazie Cinzia :)

agree  Giusi N.
2 hrs
  -> Grazie!

agree  AdamiAkaPataflo: :-)
12 hrs
  -> Grazie!
Login to enter a peer comment (or grade)

22 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +1
rafforzamento/rafforzare


Explanation:
liberare e rafforzare le proprie energie/risorse

Franco Di Domenico Gomez
Italy
Local time: 02:24
Native speaker of: Native in ItalianItalian, Native in GermanGerman

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  AdamiAkaPataflo: anche :-)
12 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)

29 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): +1
affinare/raffinare/perfezionare


Explanation:
Sono alcune delle possibilità. Vedi ad esempio:
http://www.thefreedictionary.com/cultivate

debbie73
Italy
Native speaker of: Italian

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  AdamiAkaPataflo: pure :-)
12 hrs
  -> Grazie!
Login to enter a peer comment (or grade)

41 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): +1
potenziare


Explanation:
.

--------------------------------------------------
Note added at 42 min (2015-02-19 19:36:06 GMT)
--------------------------------------------------

potenziamento...

--------------------------------------------------
Note added at 43 min (2015-02-19 19:37:32 GMT)
--------------------------------------------------

sfruttare

Elena Zanetti
Italy
Local time: 02:24
Specializes in field
Native speaker of: Italian
PRO pts in category: 123

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  AdamiAkaPataflo: voto per "potenziare/potenziamento" :-)
12 hrs
  -> grazie :-)
Login to enter a peer comment (or grade)

13 hrs   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): +1
coltivare


Explanation:
letterale, perché no? però virerei dal sostantivo al verbo

SULLA FIDUCIA | Ecoantroposophia
www.ecoantroposophia.it/2014/08/.../sulla-fiducia/
Diese Seite übersetzen
09.08.2014 - L'uomo è strutturalmente l'essere che nell'esistenza terrena se la può cavare sempre se vuole e se non omette di coltivare le forze che sono ...
Lesson one - 24Emilia Mobile - lakota.netribe.it
reggio24ore.netribe.it/reggio24ore/.../Sezione.jsp?...
Diese Seite übersetzen
... sembra di stare peggio perché alla carenza di sicurezze esterne abbiamo dimenticato di coltivare le forze interne. Abbiamo lasciato che prevalesse la paura e ...

Dr. ssa Paola Ragnetti - psicologa e psicoterapeuta - psiche
www.paolaragnetti.it/contents/it.../piramide_psiche/
Diese Seite übersetzen
Immaginare di arrivarvi belli, in salute, con una buona condizione psicofisica e circondati dall'affetto delle persone che amiamo ci aiuta a coltivare le forze per ...

Riflessioni Sul Buddhismo - Seite 180 - Google Books-Ergebnisseite
https://books.google.de/books?isbn=8827206736 - Diese Seite übersetzen
Anagarika Govinda (lama), ‎Govinda - 1985 - ‎Religion
... in particolare dopo l'introduzione del buddhismo nel VII secolo), si era dedicato a coltivare le forze interiori, che sono la sorgente di tutte le facoltà dell'uomo e ...

AdamiAkaPataflo
Germany
Local time: 02:24
Works in field
Native speaker of: Italian
PRO pts in category: 90

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  dandamesh: ecco, perché no?
14 mins
  -> grazie, chupita! :-)
Login to enter a peer comment (or grade)

1 day 12 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
potenziamento delle forze che portano all'autorealizzazione


Explanation:
e' uno dei modi di renderlo.

liberfo
Italy
Local time: 02:24
Native speaker of: Native in ItalianItalian
PRO pts in category: 4

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
neutral  Elena Zanetti: stessa risposta..
1 day 7 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search