https://www.proz.com/kudoz/english-to-italian/philosophy/5780513-claiming-lasting-duration-although-swaying-according-to-shifted-paradigms.html&phpv_redirected=1

claiming lasting duration although swaying according to shifted paradigms

Italian translation: avanzare pretese di definitività; spacciarsi per/proporsi come definitiva pur mutando in base al...

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:claiming lasting duration although swaying according to shifted paradigms
Italian translation:avanzare pretese di definitività; spacciarsi per/proporsi come definitiva pur mutando in base al...
Entered by: AdamiAkaPataflo

16:18 Feb 15, 2015
English to Italian translations [PRO]
Medical - Philosophy / Travisamenti di Jaspers
English term or phrase: claiming lasting duration although swaying according to shifted paradigms
McMillan et al. (2002) suggest a selection of psychopathological assessments which is based on utility instead on validity, the latter attributed to Jaspers and claiming lasting duration although swaying according to shifted paradigms.

sta cosa dovrei sforzarmi di tradurla io, ma sto tedesco che scrive in inglese (un po' a modo suo) mi sta snervando..... e allora vi faccio scervellare un po' a voi ;)
Danila Moro
Italy
Local time: 10:43
avanzare pretese di definitività; spacciarsi per/proporsi come definitiva pur mutando in base al...
Explanation:
... variare dei paradigmi / in base ai paradigmi / pur adattandosi al mutare dei paradigmi

so bene che "lasting duration" non è "definitività", ma mi pare d'intendere quello, una cosa che "è lì per rimanere"...

--------------------------------------------------
Note added at 8 days (2015-02-24 12:23:34 GMT) Post-grading
--------------------------------------------------

anche "presunta" invece di "supposta", che mi fa pensare a quell'altra cosa ;-)))
Selected response from:

AdamiAkaPataflo
Germany
Local time: 10:43
Grading comment
.....
2 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
3avanzare pretese di definitività; spacciarsi per/proporsi come definitiva pur mutando in base al...
AdamiAkaPataflo
1caratterizzata da una lunga durata ancorché oscillando a seconda di paradigmi mutati
Françoise Vogel


  

Answers


3 hrs   confidence: Answerer confidence 1/5Answerer confidence 1/5
caratterizzata da una lunga durata ancorché oscillando a seconda di paradigmi mutati


Explanation:
buon lavoro!

Françoise Vogel
Local time: 10:43
Native speaker of: Native in FrenchFrench
Notes to answerer
Asker: ehhhhh...... ;) Grazie! (del buon lavoro...)

Login to enter a peer comment (or grade)

1 day 40 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
avanzare pretese di definitività; spacciarsi per/proporsi come definitiva pur mutando in base al...


Explanation:
... variare dei paradigmi / in base ai paradigmi / pur adattandosi al mutare dei paradigmi

so bene che "lasting duration" non è "definitività", ma mi pare d'intendere quello, una cosa che "è lì per rimanere"...

--------------------------------------------------
Note added at 8 days (2015-02-24 12:23:34 GMT) Post-grading
--------------------------------------------------

anche "presunta" invece di "supposta", che mi fa pensare a quell'altra cosa ;-)))

AdamiAkaPataflo
Germany
Local time: 10:43
Native speaker of: Italian
PRO pts in category: 17
Grading comment
.....
Notes to answerer
Asker: scusa il ritardo, ero incasina. Il mio problema principale era il gerundio, come legare le frasi.

Asker: per ora ho scritto questo: supposta duratura, pur nell’adattamento ai cambiamenti di paradigma

Asker: solo tu puoi pensare a questo cose... ;)

Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also: