twc

Italian translation: Peso totale/complessivo in carati

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:twc
Italian translation:Peso totale/complessivo in carati
Entered by: Daniela Zambrini

05:14 Oct 20, 2010
English to Italian translations [Non-PRO]
Mining & Minerals / Gems / weight system/acronym
English term or phrase: twc
Buongiorno a tutt*

Data la mia ignoranza in materia, chiedo aiuto a voi ;-)

Si tratta di metalli e pietre preziose (gioielleria). Ho capito che si tratta della conversione e unità di misura dei pesi, ma esattamente cosa significa l'acronimo *twc* (Troy...?)

Uno sfavillante e sfaccettato grazie a tutti!
Valeria Faber
Italy
Local time: 09:35
Peso totale/complessivo in carati
Explanation:
When a jeweler says "the center stone is...", he/she means the weight of that one stone. When he/she mentions TCW (total carat weight), CWT (carat weight total), TWC (total weight of carats) he/she means that all of the stones are a certain weight. A one carat stone is worth more than lots of little stones totalling the same weight.
http://www.bridemalta.com/informationDetails.asp?secid=27&id...
http://www.minerali.it/articolo-scientifico/Diamanti-le-4C-/...
Selected response from:

Daniela Zambrini
Italy
Local time: 09:35
Grading comment
Grazie mille!
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4 +1Peso totale/complessivo in carati
Daniela Zambrini


  

Answers


1 hr   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +1
TWC Total Weight of Carats
Peso totale/complessivo in carati


Explanation:
When a jeweler says "the center stone is...", he/she means the weight of that one stone. When he/she mentions TCW (total carat weight), CWT (carat weight total), TWC (total weight of carats) he/she means that all of the stones are a certain weight. A one carat stone is worth more than lots of little stones totalling the same weight.
http://www.bridemalta.com/informationDetails.asp?secid=27&id...
http://www.minerali.it/articolo-scientifico/Diamanti-le-4C-/...

Daniela Zambrini
Italy
Local time: 09:35
Native speaker of: Native in EnglishEnglish, Native in ItalianItalian
PRO pts in category: 4
Grading comment
Grazie mille!
Notes to answerer
Asker: ahhh! meno male che ho chiesto! thanks a lot!!! ;-)

Asker: ma in Italiano si mantiene lo stesso acronimo?


Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  cynthiatesser
57 mins
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search