https://www.proz.com/kudoz/english-to-italian/mechanics-mech-engineering/6092992-catch.html&phpv_redirected=1

catch

07:43 Apr 20, 2016
English to Italian translations [PRO]
Tech/Engineering - Mechanics / Mech Engineering / Macchina da cucire industriale
English term or phrase: catch
1.
The top edges of the bobbin case opener 1 and bobbin case 3 should be on one level.
2. when the bobbin case opener 1 has deflected the bobbin case to its furthest point, the catch of the bobbin case should be from 0.3 to 0.5 mm from the back edge of the needle plate recess.


Non riesco bene a capire qui cosa si intenda per catch
Laura Teodori
Italy
Local time: 10:29


Summary of answers provided
4 +1nottolino d'arresto
Francesco Badolato
4nasello
Marcella Marino


  

Answers


19 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
nasello


Explanation:
Ciao Laura,

il nasello non è altro che un fermo. Infatti e' l'elemento sporgente di un organo che serve appunto come fermo oppure per l'accoppiamento (ma penso che nel tuo caso sia la prima ipotesi).
Anche facendo la ricerca per immagini, puoi vedere tu stessa di cosa si tratta.

Spero di esserti stata utile con il mio suggerimento:)))
Marcella

Marcella Marino
Italy
Local time: 10:29
Specializes in field
Native speaker of: Native in ItalianItalian
PRO pts in category: 15
Login to enter a peer comment (or grade)

2 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +1
nottolino d'arresto


Explanation:
Macchina per cucire:

Press the two catches i from the rear retainer u in an outward
direction and then remove the released retainer u.
Premere verso l’esterno i due nottolini d’arresto i allontanandoli
dall’anello ferma-crochet u e rimuovere quindi l’anello ferma-crochet
u rimasto libero.
http://www.kompernass.com/admin/view/manual/288d2997a31d3153...



Francesco Badolato
Italy
Local time: 10:29
Specializes in field
Native speaker of: Native in ItalianItalian
PRO pts in category: 1380

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Thor3
288 days
  -> Grazie
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also: