ammonia plant

Italian translation: impianto ammoniaca (a stadi)

08:56 Oct 27, 2009
English to Italian translations [PRO]
Tech/Engineering - Mechanics / Mech Engineering / sistemi di refrigerazione
English term or phrase: ammonia plant
Buongiorno, mi rivolgo a voi perchè sto traducendo un testo tecnico sui sistemi di refrigerazione ad ammoniaca e mi sono imbattuta in questa frase. Mi sta dando dei problemi e faccio veramente fatica a renderla in italiano. Ve la riporto" in the case of the stage ammonia plnt, the office and amenities AC cooling would be provided by chilled water cooled by return glycol brine". nel caso degli impianti a due stadi con ammonaca, il raffreddamento delle funzioni e delle struture AC sarebbe fornito dalla acqua refrigerata attraverso il ritorno del dell'antigelo (glicole). vi ringrazio!! è un disastro la mia traduzione!!!
judina
Local time: 22:27
Italian translation:impianto ammoniaca (a stadi)
Explanation:
in questo link ne parla in maniera approfondita:
http://docs.google.com/gview?a=v&q=cache:tRvInrheUxAJ:nuke.i...

--------------------------------------------------
Note added at 45 min (2009-10-27 09:42:15 GMT)
--------------------------------------------------

"nel caso di/per quanto riguarda l'impianto ammoniaca a stadi, il raffreddamento per mezzo di/tramite/con aria condizionata di uffici e strutture sarebbe fornito dall'acqua refrigerata raffreddata grazie al recupero dell'antigelo (glicole)".
(a occhio e croce dovrebbe essere questa la traduzione ..)
c'è anche questo post su Proz:
http://www.proz.com/kudoz/english_to_italian/other/1562786-g...

--------------------------------------------------
Note added at 56 min (2009-10-27 09:52:51 GMT)
--------------------------------------------------

(ps. anche se su "recupero dell'antigelo" non sono sicurissima...pensavo più a qualcosa come "antigelo di ritorno" ma ho visto che non ci sono riferimenti in rete e adesso non ho tempo di cercarlo...ci proverò appena posso..) :)

--------------------------------------------------
Note added at 1 giorno8 ore (2009-10-28 17:19:35 GMT) Post-grading
--------------------------------------------------

grazie a te Judina :))
Selected response from:

Marika Costantini
Italy
Local time: 22:27
Grading comment
grazie mille per l'aiuto!!!
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4impianto ammoniaca
Constantinos Faridis (X)
3 +1impianto ammoniaca (a stadi)
Marika Costantini
3ammonia refrigeration plant
Raoul COLIN


Discussion entries: 4





  

Answers


21 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
impianto ammoniaca


Explanation:
Avenza - Stabilimento per il trattamento dell'azoto - Impianto ammoniaca - Evaporatore. Aragozzini, Vincenzo. Avenza - Stabilimento per il trattamento ...
www.lombardiabeniculturali.it/.../IMM-3h050-0000716/ - Προσωρινά αποθηκευμένη - Παρόμοιες
Multilingual dictionary of the gas industry: - Αποτέλεσμα Google Booksεπεξεργασία από International Gas Union - 1997 - Non-Classifiable - 782 σελίδες
... impianto ad 23330 anidride carbonica massima 7280 anidride solforosa Appendice A anno di fatturazione 52250 ... ammoniaca, impianto per la produzione di ...
books.google.es/books?isbn=3802735005...
[FLASH] REFERENZE - adriatec.comΜορφή αρχείου: Shockwave Flash
P&A Seafood Spa Ristrutturazione ed adeguamento a norme ITTICO IMPIANTO AMMONIACA e installazione nuovo surgelatore. IFL Spa Complesso di celle bassa ...


Constantinos Faridis (X)
Greece
Local time: 23:27
Native speaker of: Greek
PRO pts in category: 7

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
neutral  eva maria bettin: Non vedo una reale risposta alla domanda dell'Asker che forse è stata posta male
22 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)

2 hrs   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
ammonia refrigeration plant


Explanation:
Reading this reached through a "stage ammonia plant" Internet search, I am wondering if the above would not convey better the overall meaning
5.Ammonia Refrigeration Basics
Covers all aspects of using ammonia as a refrigerant. Describes both single-stage and two-stage ammonia systems. Explains the importance of accumulators and intercoolers in ammonia refrigeration.
https://www.tpctraining.com/p-268-461-ammonia-refrigeration-... - [cache] - Ask

--------------------------------------------------
Note added at 2 hrs (2009-10-27 11:11:56 GMT)
--------------------------------------------------

it should be "impianto di raffreddamento ad ammoniaca"

--------------------------------------------------
Note added at 2 hrs (2009-10-27 11:14:34 GMT)
--------------------------------------------------

another one impianto di refrigerazion ad ammoniaca
7.Foodinvest: quell’ammoniaca che fa paura | Sambenedetto Oggi
Documenti allegati. ANALISI DI RISCHIO PER UN IMPIANTO DI REFRIGERAZIONE AD AMMONIACA ... Ricordiamoci sempre che gli impianti di raffreddamento ad ammoniaca se manutenzionati ...
www.sambenedettoggi.it/.../51050/foodinvest-quell’ammoniaca-che-fa-paura - [cache] - Bing


    https://www.tpctraining.com/p-268-461-ammonia-refrigeration-basics-course-manual.aspx
Raoul COLIN
Local time: 22:27
Specializes in field
Native speaker of: Native in FrenchFrench, Native in EnglishEnglish
PRO pts in category: 127
Login to enter a peer comment (or grade)

31 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): +1
impianto ammoniaca (a stadi)


Explanation:
in questo link ne parla in maniera approfondita:
http://docs.google.com/gview?a=v&q=cache:tRvInrheUxAJ:nuke.i...

--------------------------------------------------
Note added at 45 min (2009-10-27 09:42:15 GMT)
--------------------------------------------------

"nel caso di/per quanto riguarda l'impianto ammoniaca a stadi, il raffreddamento per mezzo di/tramite/con aria condizionata di uffici e strutture sarebbe fornito dall'acqua refrigerata raffreddata grazie al recupero dell'antigelo (glicole)".
(a occhio e croce dovrebbe essere questa la traduzione ..)
c'è anche questo post su Proz:
http://www.proz.com/kudoz/english_to_italian/other/1562786-g...

--------------------------------------------------
Note added at 56 min (2009-10-27 09:52:51 GMT)
--------------------------------------------------

(ps. anche se su "recupero dell'antigelo" non sono sicurissima...pensavo più a qualcosa come "antigelo di ritorno" ma ho visto che non ci sono riferimenti in rete e adesso non ho tempo di cercarlo...ci proverò appena posso..) :)

--------------------------------------------------
Note added at 1 giorno8 ore (2009-10-28 17:19:35 GMT) Post-grading
--------------------------------------------------

grazie a te Judina :))

Marika Costantini
Italy
Local time: 22:27
Specializes in field
Native speaker of: Native in ItalianItalian
PRO pts in category: 73
Grading comment
grazie mille per l'aiuto!!!

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Laura Miccoli
4 hrs
  -> grazie Laura :)
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:

Your current localization setting

English

Select a language

Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search