14:29 Aug 21, 2008 |
English to Italian translations [PRO] Manufacturing / petrolio | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
4 | output di greggio |
|
Summary of reference entries provided | |||
---|---|---|---|
|
output di greggio Explanation: Per oil out si intende oil output. http://search.babylon.com/web/oil output?tl=it&babsrc=condui... Io tradurrei con output di greggio come viene indicato in tutti i link che ho trovato http://search.babylon.com/?q=output greggio&babsrc=conduit Se volessi tradurre il tutto ti propongo questa variante VARIANT=Produzione di greggio collegata a questo link: http://www.staffettaonline.com/articolo.aspx?id=63482 "Iran contrario all'aumento dell'output saudita L'Iran ha avvertito l'Arabia saudita: qualsiasi mossa per aumentare l'output senza il consenso dell'Opec sarebbe “sbagliata”. “Se l'Arabia saudita prende misure unilaterali per aumentare la produzione di greggio, sbaglia”, ha detto Mohammad Ali Khatibi, il nuovo rappresentante per l'Iran presso l'Opec, durante un'intervista alla televisione di stat ... " |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
16 mins |
Reference Reference information: non so quanto possa andare per questo contesto, ma c'è già una voce nel glossario kudoz per "oil out": http://www.proz.com/kudoz/english_to_italian/petroleum_eng_s... |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.