together of the first part

Italian translation: da una parte

10:02 Jun 16, 2012
English to Italian translations [PRO]
Law/Patents - Law: Patents, Trademarks, Copyright / licence agreement
English term or phrase: together of the first part
licence agreement

by and between
XXX
and
hereinafter jointly referred to as "XXX"
together in the first part,
and company YYY Srl
of the second part

Grazie!
Hope05
Local time: 07:51
Italian translation:da una parte
Explanation:
io tradurrei semplicemente così. credo che si voglia distinguere chiaramente quali sono le due parti contraenti.

Vedi anche
http://eur-lex.europa.eu/Notice.do?mode=dbl&lang=en&ihmlang=...

Each such assignment of staff shall be the subject of a separate assignment agreement between DOE or its contractors of the first part and Euratom or an entity designated to act on behalf of Euratoim such as a national organization or organizations associated with it within the framework of the Community Fusion Programme or JET of the other part.

Ogni distacco del personale sarà oggetto di un accordo separato di distacco tra il DOE e i suoi contraenti da una parte e l'Euratom o un ente designato ad agire in suo nome, quale un organismo nazionale o organismi associati con l'Euratom nel quadro del programma di fusione comunitario o del JET, dall'altra.
Selected response from:

Marta Koehler
Germany
Local time: 07:51
Grading comment
grazie
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
3da una parte
Marta Koehler


Discussion entries: 2





  

Answers


1 hr   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
da una parte


Explanation:
io tradurrei semplicemente così. credo che si voglia distinguere chiaramente quali sono le due parti contraenti.

Vedi anche
http://eur-lex.europa.eu/Notice.do?mode=dbl&lang=en&ihmlang=...

Each such assignment of staff shall be the subject of a separate assignment agreement between DOE or its contractors of the first part and Euratom or an entity designated to act on behalf of Euratoim such as a national organization or organizations associated with it within the framework of the Community Fusion Programme or JET of the other part.

Ogni distacco del personale sarà oggetto di un accordo separato di distacco tra il DOE e i suoi contraenti da una parte e l'Euratom o un ente designato ad agire in suo nome, quale un organismo nazionale o organismi associati con l'Euratom nel quadro del programma di fusione comunitario o del JET, dall'altra.


    Reference: http://eur-lex.europa.eu/Notice.do?mode=dbl&lang=en&ihmlang=...
Marta Koehler
Germany
Local time: 07:51
Native speaker of: Native in ItalianItalian, Native in GermanGerman
PRO pts in category: 4
Grading comment
grazie
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search