14:59 Jun 14, 2019 |
|
English to Italian translations [PRO] Law/Patents - Law (general) / Trust | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
|
inadempimento o risoluzione/rescissione di trust/fondi di investimento Explanation: Scusami se mi autocito: https://www.proz.com/kudoz/english-to-italian/finance-genera... |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
fallimento e risoluzione/scioglimento dei trust Explanation: https://dizionari.corriere.it/dizionario_inglese/Inglese/D/d... |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
omessa attribuzione al beneficiario finale e di conclusione dei trust Explanation: "conclusione": slide 79/108 http://docenti.unimc.it/fabio.pierantoni/teaching/2015/14985... "omessa attribuzione al beneficiario finale": ricalcando la clausola: https://books.google.it/books?id=BeSaDwAAQBAJ&pg=PT519&lpg=P... scopro che è chiamata "ultimate default trust clause" da cui, per citare la collega Marilina: https://www.proz.com/kudoz/english-to-italian/law-contracts/... infatti: <If a trust fails because it lacks an ascertainable beneficiary (..)> https://info.legalzoom.com/happens-trust-one-named-beneficia... <What is a default beneficiary? A default beneficiary or beneficiaries can be appointed so that if the trustee fails to make a determination to distribute the income of the Trust in any year then the default beneficiaries will be entitled to the income.> http://www.documentshop.com.au/docdetails.php?id=15 Scusa la prolissità, spero sia stata d'aiuto! |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.