08:07 Jun 4, 2019 |
English to Italian translations [PRO] Law (general) / pubblicità | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: Daniela Cannarella Italy Local time: 19:52 | ||||||
Grading comment
|
xxx\'s acceptance is expressly conditioned upon your assent l'accettazione è espressamente subordinata alla vostra accettazione Explanation: (dei termini e condizioni ecc.) -------------------------------------------------- Note added at 7 mins (2019-06-04 08:14:43 GMT) -------------------------------------------------- approvazione,consenso * |
| ||||||||||||||||||||||
21 mins confidence: peer agreement (net): +1
9 hrs confidence:
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question. You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy. KudoZ™ translation helpThe KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.
See also: Search millions of term translations Your current localization setting
English
Select a language Close search
|