affects your rights

Italian translation: pregiudica i vostri diritti

09:29 Apr 19, 2011
English to Italian translations [PRO]
Law (general)
English term or phrase: affects your rights
This guarantee in no way affects your rights under statutory law.
Cristina Giannetti
Local time: 03:00
Italian translation:pregiudica i vostri diritti
Explanation:
direi così, nel senso di "intaccare"

--------------------------------------------------
Note added at 3 min (2011-04-19 09:32:38 GMT)
--------------------------------------------------

guarda anche qui:
http://www.proz.com/kudoz/english_to_italian/other/895931-af...
Selected response from:

Marika Costantini
Italy
Local time: 03:00
Grading comment
Selected automatically based on peer agreement.
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
3 +18pregiudica i vostri diritti
Marika Costantini
5colpisce i vostri diritti
Vitaliy Rysyuk
4modifica i Suoi diritti / i diritti dell'utente
Gaetano Silvestri Campagnano
3(non) esclude i vostri diritti
Giuseppe Bellone


Discussion entries: 9





  

Answers


1 min   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): +18
pregiudica i vostri diritti


Explanation:
direi così, nel senso di "intaccare"

--------------------------------------------------
Note added at 3 min (2011-04-19 09:32:38 GMT)
--------------------------------------------------

guarda anche qui:
http://www.proz.com/kudoz/english_to_italian/other/895931-af...

Marika Costantini
Italy
Local time: 03:00
Specializes in field
Native speaker of: Native in ItalianItalian
PRO pts in category: 20
3 corroborated select projects
in this pair and field What is ProZ.com Project History(SM)?
Grading comment
Selected automatically based on peer agreement.

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Laura Cattaneo
2 mins
  -> grazie Laura!

agree  Michele Esposito
3 mins
  -> grazie Michele!

agree  Marilina Vanuzzi
8 mins
  -> grazie Marilina!

agree  mariant
19 mins
  -> grazie mariant!

agree  Encarna Pedrosa
20 mins
  -> grazie Encarna!

agree  otok silba
24 mins
  -> grazie Otok!

agree  Oscar Romagnone: colgo l'occasione per augurarti una felice Pasqua, Marika!
27 mins
  -> grazie Oscar, ciao :)) Buona Pasqua anche a te Oscar!!!

neutral  Vitaliy Rysyuk: "pregiudicare" means "prejudice" or "jeopardize", which is a little bit different from "affect" Your translation will be correct when you feel the correct sense of this legal notion and the difference between the legal effect of prejudice and affect.
29 mins
  -> http://www.dizi.it/pregiudicare. basta consultare un qualsiasi dizionario italiano per vedere che la traduzione è corretta. o basta essere madrelingua italiani...

agree  Fabrizio Zambuto: esatto:)
1 hr
  -> grazie Fabrizio :)

agree  ARS54: ...meglio tardi che mai!, buona Pasqua da un'altra italiana "concorde".., :-)
1 hr
  -> ;) grazie :)) buona Pasqua anche a te!

agree  AdamiAkaPataflo: concordosamente mi associo :-)))
2 hrs
  -> grazie mille!

agree  Iride Sorace
2 hrs
  -> grazie Iride!

agree  Caterina Cutrupi: pienamente d'accordo
3 hrs
  -> grazie Caterina!

agree  Martina Casari (X)
3 hrs
  -> grazie Martina!

agree  Maria_Rita
4 hrs
  -> grazie Maria Rita!

agree  Danydani
5 hrs
  -> grazie Dany!

agree  Mariavita
6 hrs
  -> grazie Mariavita!

agree  Sara Negro
22 hrs
  -> grazie Sara!

agree  enrico paoletti
1 day 10 hrs
  -> grazie Enrico!
Login to enter a peer comment (or grade)

2 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
modifica i Suoi diritti / i diritti dell'utente


Explanation:
"...stabiliti / tutelati dalle leggi vigenti".

--------------------------------------------------
Note added at 3 min (2011-04-19 09:32:58 GMT)
--------------------------------------------------

"La presente garanzia non modifica in alcun modo i diritti dell'utente, sanciti / tutelati dalle leggi vigenti / in vigore".

Gaetano Silvestri Campagnano
Italy
Local time: 03:00
Native speaker of: Native in ItalianItalian
PRO pts in category: 616
Login to enter a peer comment (or grade)

27 mins   confidence: Answerer confidence 5/5
colpisce i vostri diritti


Explanation:
L'accordo siglato alle Cartiere colpisce i diritti dei lavoratori'
http://www.viverefabriano.it/index.php?page=articolo&articol...

--------------------------------------------------
Note added at 35 mins (2011-04-19 10:04:52 GMT)
--------------------------------------------------

che allo stato attuale dei mezzi di comunicazione ed avuto riguardo allo sviluppo generalizzato dei servizi di comunicazione al pubblico on line, cosí come all’importanza assunta da questi servizi nella vita economica e sociale, specialmente per quelli che esercitano la loro attività on line, l’inquadramento, tanto per i privati quanto per le imprese, della scelta e dell’uso dei nomi di dominio su internet colpisce i diritti della proprietà intellettuale, la libertà di comunicazione e la libertà d’intraprendere ;
http://www.conseil-constitutionnel.fr/conseil-constitutionne...

La percussione contributiva colpisce i diritti d’autore di Matteo Garrone o Roberta Torre, ma non l’immagine di Ronaldo o Del Piero, per la semplice ragione che i primi fanno film, mentre i secondi calciano un pallone.
http://www.dillinger.it/il-castello-uno-sporco-piccolo-comma...

Per Fassina del Pd, la «colpa è di un ministro che colpisce i diritti dei lavoratori».
http://www.terranews.it/news/2011/02/giovani-e-senza-lavoro-...

--------------------------------------------------
Note added at 54 mins (2011-04-19 10:24:16 GMT)
--------------------------------------------------

FOR MARIKA:
affect implies a cetrain influence, which can include prejudice but never limited thereto...

--------------------------------------------------
Note added at 1 hr (2011-04-19 10:29:44 GMT)
--------------------------------------------------

http://www.wordreference.com/enit/affect
http://online.ectaco.co.uk/main.jsp;jsessionid=bc30639ad6497...

OXFORD-PARAVIA DICTIONARY
affect I [ə'fekt] 1) (influence) [decision, event, issue] riguardare, toccare, concernere [person, region]; [strike, cuts] avere effetti su, ripercuotersi su [group]; [factor] incidere su, influire su, ripercuotersi su [earnings, job, state of affairs] 2) (emotionally) [news, discovery] colpire, impressionare 3) (afflict) colpire [person]; colpire, interessare [heart, liver, faculty]

NOTHING TO DO WITH "pregiudicare"

--------------------------------------------------
Note added at 1 hr (2011-04-19 11:02:19 GMT)
--------------------------------------------------

prejudice I ['predʒʊdɪs] 1) C pregiudizio , preconcetto to overcome one's prejudices — superare i propri pregiudizi 2) U pregiudizi , preconcetti racial prejudice — pregiudizi razziali 3) (harm) pregiudizio II ['predʒʊdɪs] 1) (bias) influenzare to prejudice sb. against, in favour of — influenzare negativamente, positivamente qcn. nei confronti di 2) (harm, jeopardize) pregiudicare [claim, case]; recare pregiudizio a [person]; pregiudicare, compromettere [chances]

--------------------------------------------------
Note added at 6 hrs (2011-04-19 15:38:11 GMT)
--------------------------------------------------

SPECIALLY FOR MARIKA:

OXFORD-PARAVIA DICTIONARY
pregiudicare [predʒudi'kare] (compromettere) to prejudice, to compromise [possibilità, qualità]; (danneggiare) to impair, to damage [prestazione, salute]

Please follow also the below link for clarification purposes:
http://www.wordreference.com/iten/pregiudicare

And as a lawyer, I can be sure of what I'm arguing in the case.

Example sentence(s):
  • Collegato lavoro: provvedimento sbagliato, incostituzionale che colpisce i diritti dei lavoratori

    Reference: http://www.elisabettarampi.it/joomla/parlamento/collegato-la...
Vitaliy Rysyuk
Ukraine
Local time: 04:00
Specializes in field
Native speaker of: Native in UkrainianUkrainian, Native in RussianRussian

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
neutral  ARS54: ...tra i syns *in IT* di "colpire" vi sono: "danneggiare/ledere/compromettere" = "pregiudicare", in IT (www.ilsinonimo.com/P/pregiudicare) - http://luirig.altervista.org/sinonimi/hypertext/main.php?rcn... you're wrong here
1 hr
  -> Please note the difference between the legal effect of affect (which is more general) and prejudice (which is included in the former notion but not exceptionally) Each synonym has however its own specific meaning and application.

neutral  Marika Costantini: the problem is that you don't understand (or you don't know) the meaning of the Italian verb "pregiudicare"./I do not know why I should go on talking to you on this mat. as I'm IT mothertongue and Italian is not among the lang. you translate in or from
3 hrs
  -> I do know the meaning of the verb and I do know that it essentially differs that for the English "affect" Please follow the links to the online dictionaries to see the difference.

neutral  Fabrizio Zambuto: with Marika
7 hrs
  -> It's up to you. Nevertheless, I have provided a full range ground for substantiation of my standing.
Login to enter a peer comment (or grade)

2 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
(non) esclude i vostri diritti


Explanation:
Non cambia, non pregiudica, non elimina .....

--------------------------------------------------
Note added at 3 min (2011-04-19 09:32:50 GMT)
--------------------------------------------------

... in alcun modo i vostri diritti.....

--------------------------------------------------
Note added at 1 giorno2 ore (2011-04-20 11:32:27 GMT)
--------------------------------------------------

Mi è venuto in mente anche questo ".... non infrange i vostri diritti......"

Giuseppe Bellone
Italy
Local time: 03:00
Native speaker of: Native in ItalianItalian
PRO pts in category: 32
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:

Your current localization setting

English

Select a language

Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search