GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW) | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
|
20:48 May 25, 2015 |
English to Italian translations [PRO] Law/Patents - Law: Contract(s) / Music industry | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: Claudia Di Loreto Local time: 19:28 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
4 +1 | rappresentato da |
| ||
4 +1 | stipulato tra |
|
Discussion entries: 6 | |
---|---|
rappresentato da Explanation: Dal verbo 'to contract', con il significato di 'che negozia, che esegue il contratto' |
| |
Grading comment
| ||
Login to enter a peer comment (or grade) |
stipulato tra Explanation: the contracting parties sono le parti contraenti, valutando le formule di rito usate nel liguaggio legale italiano, io tradurrei come...."stipulato tra.. x .qui di seguito chiamato artista.....e y qui di seguito chiamato produttore. è un'espressione classica. |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.