16:56 Apr 4, 2016 |
|
English to Italian translations [PRO] Journalism / Articolo sulla fuga di notizie riguardo a paradisi fiscali e conti all\'estero. | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
4 | ci vorrà un gran tecnico per tappare questo buco! |
| ||
3 +1 | fior fiore di idraulico/buco, fuga, fuoriuscita |
| ||
3 | tecnico del gas/fuga (di notizie) |
|
Discussion entries: 2 | |
---|---|
plumber/leak (gioco di parole) tecnico del gas/fuga (di notizie) Explanation: Una proposta. -------------------------------------------------- Note added at 10 mins (2016-04-04 17:07:17 GMT) -------------------------------------------------- Se non riesci a trovare niente che ti convinca, potresti usare un gioco di parole in un'altra parte del testo dove riesce meglio per "compensare" |
| ||
Notes to answerer
| |||
Login to enter a peer comment (or grade) |
plumber/leak (gioco di parole) ci vorrà un gran tecnico per tappare questo buco! Explanation: Girerei un pò le frasi successive ma come apertura credo vabbene. Ci vorrà (oppure avranno bisogno di) un gran tecnico per tappare questo buco! Circa 11,5 milioni di documenti che implicano 12 leader mondiali...fanno di questo la più grossa fuga di notizie di tutti i tempi gran (bel) tecnico mi sembra rendi one heck of a... -------------------------------------------------- Note added at 48 mins (2016-04-04 17:45:06 GMT) -------------------------------------------------- oops! di questA fuga -------------------------------------------------- Note added at 1 hr (2016-04-04 18:21:43 GMT) -------------------------------------------------- Capisco, è poco rispettoso di chi cerca la traduzione migliore ma succede! Idraulico però in italiano ci starebbe proprio male! |
| ||
Notes to answerer
| |||
Login to enter a peer comment (or grade) |
plumber/leak (gioco di parole) fior fiore di idraulico/buco, fuga, fuoriuscita Explanation: in Italia sono gli idraulici col patentino che si occupano del gas quindi non vedo niente di male a chiamarli così, magari un mago dell'idraulica, un idraulico coi fiocchi. per leak accolgo le proposte dei colleghi |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.