11:37 Jan 18, 2010 |
English to Italian translations [PRO] Tech/Engineering - IT (Information Technology) / CA Clarity | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: Sara Pisano Italy | ||||||
Grading comment
|
track against applications eseguire contro/senza rispettare le norme Explanation: Un'idea... |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
monitorare...in riferimento a Explanation: or ...rispetto a just a hint based on the context. |
| |||||||||||||||||||
Grading comment
| ||||||||||||||||||||
24 mins confidence:
2 hrs confidence:
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question. You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy. KudoZ™ translation helpThe KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.
See also: Search millions of term translations |