GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW) | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
|
17:29 Jan 20, 2010 |
English to Italian translations [PRO] Idioms / Maxims / Sayings | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: Liliane Braeckman Italy Local time: 22:48 | ||||||
Grading comment
|
are you getting it? Chiaro? Explanation: un tantino ironico suppongo |
| ||
Notes to answerer
| |||
Login to enter a peer comment (or grade) |
are you getting it? vi è chiaro? Explanation: modo per dire: avete capito? |
| ||
Notes to answerer
| |||
Login to enter a peer comment (or grade) |
are you getting it? capito? Explanation: un'altra soluzione. |
| ||
Notes to answerer
| |||
Login to enter a peer comment (or grade) |
are you getting it? È chiaro di che cosa si tratta?/Comprendete di cosa stiamo parlando? Explanation: O qualcosa del genere. |
| ||
Notes to answerer
| |||
Login to enter a peer comment (or grade) |
are you getting it? Ci siamo? Explanation: ovvio che non serve una traduzione letterale, ma piuttosto una frase a senso |
| ||||||||||||||
Notes to answerer
| |||||||||||||||
48 mins confidence: peer agreement (net): +9
|